The younger a country, the more vigorously it tries to acquire its history.
Cu cât o țară este mai tânără, cu atât încearcă mai energic să-și dobândească istoria.
In addition, we are looking for an consultant who can assist us in leveraging their expertise of the market to acquire product from manufacturers in the area.
În plus, căutăm un consultant care să ne ajute în valorificarea expertizei lor pe piață pentru a achiziționa produse de la producătorii din zonă.
There is a big difference between learning a language in order to understand or to say something if needed, and wanting to acquire a second language in order to command it freely, almost like you command your first language, your mother tongue.
Există o mare diferență între a învăța o limbă pentru a înțelege sau a spune ceva dacă este nevoie și a dori să dobândești o a doua limbă pentru a o comanda liber, aproape ca și cum ai comanda prima ta limbă, limba maternă.
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
Trebuie să dobândeşti abilităţi reale, nu doar cunoştinţe superficiale.
I managed to acquire the book after a long search.
Am reușit să achiziționez cartea după o lungă căutare.
I managed to acquire two tickets for the concert.
Am reușit să achiziționez două bilete pentru concert.
I managed to acquire two tickets for the concert.
Am reușit să achiziționez două bilete pentru concert.
I managed to acquire two tickets for the concert.
Am reușit să achiziționez două bilete pentru concert.
For free English to Romanian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Romanian-English online text translator.