Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "wind" into Portuguese language

Translation meaning & definition of the word "wind" into Portuguese language

EnglishPortuguese

Wind

[Vento]
/waɪnd/

noun

1. Air moving (sometimes with considerable force) from an area of high pressure to an area of low pressure

  • "Trees bent under the fierce winds"
  • "When there is no wind, row"
  • "The radioactivity was being swept upwards by the air current and out into the atmosphere"
    synonym:
  • wind
  • ,
  • air current
  • ,
  • current of air

1. Ar movendo-se (às vezes com força considerável) de uma área de alta pressão para uma área de baixa pressão

  • "Árvores dobradas sob ventos fortes"
  • "Quando não há vento, reme"
  • "A radioatividade estava sendo varrida para cima pela corrente de ar e para a atmosfera"
    sinônimo:
  • vento
  • ,
  • corrente ar
  • ,
  • corrente de ar

2. A tendency or force that influences events

  • "The winds of change"
    synonym:
  • wind

2. Uma tendência ou força que influencia os eventos

  • "Os ventos da mudança"
    sinônimo:
  • vento

3. Breath

  • "The collision knocked the wind out of him"
    synonym:
  • wind

3. Respiração

  • "A colisão arrancou-lhe o vento"
    sinônimo:
  • vento

4. Empty rhetoric or insincere or exaggerated talk

  • "That's a lot of wind"
  • "Don't give me any of that jazz"
    synonym:
  • wind
  • ,
  • malarkey
  • ,
  • malarky
  • ,
  • idle words
  • ,
  • jazz
  • ,
  • nothingness

4. Retórica vazia ou conversa insincera ou exagerada

  • "Isso é muito vento"
  • "Não me dê nada desse jazz"
    sinônimo:
  • vento
  • ,
  • Malarkey
  • ,
  • malarquia
  • ,
  • palavras ociosas
  • ,
  • jazz
  • ,
  • nada

5. An indication of potential opportunity

  • "He got a tip on the stock market"
  • "A good lead for a job"
    synonym:
  • tip
  • ,
  • lead
  • ,
  • steer
  • ,
  • confidential information
  • ,
  • wind
  • ,
  • hint

5. Uma indicação de oportunidade potencial

  • "Ele recebeu uma dica no mercado de ações"
  • "Uma boa pista para um trabalho"
    sinônimo:
  • ponta
  • ,
  • liderar
  • ,
  • dirigir
  • ,
  • informação confidencial
  • ,
  • vento
  • ,
  • dica

6. A musical instrument in which the sound is produced by an enclosed column of air that is moved by the breath

    synonym:
  • wind instrument
  • ,
  • wind

6. Um instrumento musical no qual o som é produzido por uma coluna fechada de ar que é movida pela respiração

    sinônimo:
  • instrumento vento
  • ,
  • vento

7. A reflex that expels intestinal gas through the anus

    synonym:
  • fart
  • ,
  • farting
  • ,
  • flatus
  • ,
  • wind
  • ,
  • breaking wind

7. Um reflexo que expulsa o gás intestinal através do ânus

    sinônimo:
  • peido
  • ,
  • peidar
  • ,
  • flato
  • ,
  • vento
  • ,
  • vento quebra

8. The act of winding or twisting

  • "He put the key in the old clock and gave it a good wind"
    synonym:
  • wind
  • ,
  • winding
  • ,
  • twist

8. O ato de enrolar ou torcer

  • "Colocou a chave no velho relógio e deu-lhe um bom vento"
    sinônimo:
  • vento
  • ,
  • enrolamento
  • ,
  • torcer

verb

1. To move or cause to move in a sinuous, spiral, or circular course

  • "The river winds through the hills"
  • "The path meanders through the vineyards"
  • "Sometimes, the gout wanders through the entire body"
    synonym:
  • weave
  • ,
  • wind
  • ,
  • thread
  • ,
  • meander
  • ,
  • wander

1. Mover-se ou fazer com que se mova em um curso sinuoso, espiral ou circular

  • "O rio serpenteia pelas colinas"
  • "O caminho serpenteia pelas vinhas"
  • "Às vezes, a gota vagueia por todo o corpo"
    sinônimo:
  • tecer
  • ,
  • vento
  • ,
  • fio
  • ,
  • meandro
  • ,
  • vagar

2. Extend in curves and turns

  • "The road winds around the lake"
  • "The path twisted through the forest"
    synonym:
  • wind
  • ,
  • twist
  • ,
  • curve

2. Estenda-se em curvas e curvas

  • "A estrada serpenteia ao redor do lago"
  • "O caminho torceu pela floresta"
    sinônimo:
  • vento
  • ,
  • torcer
  • ,
  • curva

3. Arrange or or coil around

  • "Roll your hair around your finger"
  • "Twine the thread around the spool"
  • "She wrapped her arms around the child"
    synonym:
  • wind
  • ,
  • wrap
  • ,
  • roll
  • ,
  • twine

3. Organize ou enrole

  • "Role o cabelo em volta do dedo"
  • "Twine o fio ao redor do carretel"
  • "Ela envolveu os braços em volta da criança"
    sinônimo:
  • vento
  • ,
  • embrulhar
  • ,
  • rolo
  • ,
  • barbante

4. Catch the scent of

  • Get wind of
  • "The dog nosed out the drugs"
    synonym:
  • scent
  • ,
  • nose
  • ,
  • wind

4. Pegue o cheiro de

  • Tomar fôlego
  • "O cachorro arrancou as drogas com o nariz"
    sinônimo:
  • cheiro
  • ,
  • nariz
  • ,
  • vento

5. Coil the spring of (some mechanical device) by turning a stem

  • "Wind your watch"
    synonym:
  • wind
  • ,
  • wind up

5. Enrole a mola de (algum dispositivo mecânico) girando uma haste

  • "Enrolar o relógio"
    sinônimo:
  • vento
  • ,
  • acabar

6. Form into a wreath

    synonym:
  • wreathe
  • ,
  • wind

6. Forme-se em uma coroa de flores

    sinônimo:
  • coroar
  • ,
  • vento

7. Raise or haul up with or as if with mechanical help

  • "Hoist the bicycle onto the roof of the car"
    synonym:
  • hoist
  • ,
  • lift
  • ,
  • wind

7. Levante ou transporte com ou como se com ajuda mecânica

  • "Eleve a bicicleta no teto do carro"
    sinônimo:
  • talha
  • ,
  • levantar
  • ,
  • vento

Examples of using

There's no wind here.
Não há vento aqui.
"It's a miracle! It moved!" "I think it's the wind."
"É um milagre! Se mexeu!" "Eu acho que é o vento."
The wind remained calm.
O vento permanecia calmo.