The international language Interlingue was published in 1922 under the name Occidental.
A língua internacional Interlingue foi publicada em 1922 sob o nome Occidental.
The sky was so starry, so bright that, looking at it, one could not help asking oneself whether ill-humoured and capricious people could live under such a sky.
O céu estava tão estrelado, tão brilhante que, olhando para ele, não se podia deixar de perguntar se pessoas mal-humoradas e caprichosas poderiam viver sob tal céu.
It is a fact often observed, that men have written good verses under the inspiration of passion, who cannot write well under other circumstances.
É um fato frequentemente observado, que os homens escreveram bons versos sob a inspiração da paixão, que não podem escrever bem em outras circunstâncias.
The firefighters are trying to bring the flames under control.
Os bombeiros estão tentando controlar as chamas.
I don't want to work under these conditions.
Não quero trabalhar nestas condições.
The chairs are under the tree.
As cadeiras estão debaixo da árvore.
I had everything under control.
Eu tinha tudo sob controle.
No, and it is also not under the chair.
Não, e também não está debaixo da cadeira.
My cat is hiding under the stove.
Meu gato está escondido debaixo do fogão.
Americans under the age of eighteen aren't allowed to vote in presidential elections.
Americanos com menos de dezoito anos não podem votar nas eleições presidenciais.