Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "turn" into Portuguese language

Significado de tradução & definição da palavra "turn" para a língua portuguesa

EnglishPortuguese

Turn

[Virar]
/tərn/

noun

1. A circular segment of a curve

  • "A bend in the road"
  • "A crook in the path"
    synonym:
  • bend
  • ,
  • crook
  • ,
  • twist
  • ,
  • turn

1. Um segmento circular de uma curva

  • "Uma curva na estrada"
  • "Um bandido no caminho"
    sinônimo:
  • dobrar
  • ,
  • bandido
  • ,
  • torcer
  • ,
  • virar

2. The act of changing or reversing the direction of the course

  • "He took a turn to the right"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • turning

2. O ato de mudar ou inverter a direção do curso

  • "Ele deu uma volta para a direita"
    sinônimo:
  • virar
  • ,
  • virando

3. (game) the activity of doing something in an agreed succession

  • "It is my turn"
  • "It is still my play"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • play

3. (jogo) a atividade de fazer algo em uma sucessão acordada

  • "É a minha vez"
  • "Ainda é a minha peça"
    sinônimo:
  • virar
  • ,
  • jogar

4. An unforeseen development

  • "Events suddenly took an awkward turn"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • turn of events
  • ,
  • twist

4. Um desenvolvimento imprevisto

  • "Os acontecimentos de repente tomaram um rumo estranho"
    sinônimo:
  • virar
  • ,
  • virada de eventos
  • ,
  • torcer

5. A movement in a new direction

  • "The turning of the wind"
    synonym:
  • turning
  • ,
  • turn

5. Um movimento em uma nova direção

  • "A virada do vento"
    sinônimo:
  • virando
  • ,
  • virar

6. The act of turning away or in the opposite direction

  • "He made an abrupt turn away from her"
    synonym:
  • turn

6. O ato de se afastar ou na direção oposta

  • "Ele fez um afastamento abrupto dela"
    sinônimo:
  • virar

7. Turning or twisting around (in place)

  • "With a quick twist of his head he surveyed the room"
    synonym:
  • twist
  • ,
  • turn

7. Girando ou girando (no lugar)

  • "Com uma rápida reviravolta na cabeça ele examinou a sala"
    sinônimo:
  • torcer
  • ,
  • virar

8. A time for working (after which you will be relieved by someone else)

  • "It's my go"
  • "A spell of work"
    synonym:
  • go
  • ,
  • spell
  • ,
  • tour
  • ,
  • turn

8. Um tempo para trabalhar (após o qual você será aliviado por outra pessoa)

  • "É a minha vez"
  • "Um feitiço de trabalho"
    sinônimo:
  • ,
  • feitiço
  • ,
  • turnê
  • ,
  • virar

9. (sports) a division during which one team is on the offensive

    synonym:
  • turn
  • ,
  • bout
  • ,
  • round

9. (esportes) uma divisão durante a qual uma equipe está na ofensiva

    sinônimo:
  • virar
  • ,
  • luta
  • ,
  • redondo

10. A short theatrical performance that is part of a longer program

  • "He did his act three times every evening"
  • "She had a catchy little routine"
  • "It was one of the best numbers he ever did"
    synonym:
  • act
  • ,
  • routine
  • ,
  • number
  • ,
  • turn
  • ,
  • bit

10. Uma curta apresentação teatral que faz parte de um programa mais longo

  • "Ele fazia sua atuação três vezes todas as noites"
  • "Ela tinha uma pequena rotina cativante"
  • "Foi um dos melhores números que ele já fez"
    sinônimo:
  • agir
  • ,
  • rotina
  • ,
  • número
  • ,
  • virar
  • ,
  • bit

11. A favor for someone

  • "He did me a good turn"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • good turn

11. Um favor para alguém

  • "Ele me deu uma boa volta"
    sinônimo:
  • virar
  • ,
  • boa volta

12. Taking a short walk out and back

  • "We took a turn in the park"
    synonym:
  • turn

12. Fazendo uma curta caminhada de ida e volta

  • "Demos uma volta no parque"
    sinônimo:
  • virar

verb

1. Change orientation or direction, also in the abstract sense

  • "Turn towards me"
  • "The mugger turned and fled before i could see his face"
  • "She turned from herself and learned to listen to others' needs"
    synonym:
  • turn

1. Mude de orientação ou direção, também no sentido abstrato

  • "Vire-se para mim"
  • "O assaltante virou-se e fugiu antes que eu pudesse ver seu rosto"
  • "Ela se afastou de si mesma e aprendeu a ouvir as necessidades dos outros"
    sinônimo:
  • virar

2. Undergo a transformation or a change of position or action

  • "We turned from socialism to capitalism"
  • "The people turned against the president when he stole the election"
    synonym:
  • change state
  • ,
  • turn

2. Sofrer uma transformação ou uma mudança de posição ou ação

  • "Passamos do socialismo para o capitalismo"
  • "O povo voltou-se contra o presidente quando ele roubou a eleição"
    sinônimo:
  • alterar estado
  • ,
  • virar

3. Undergo a change or development

  • "The water turned into ice"
  • "Her former friend became her worst enemy"
  • "He turned traitor"
    synonym:
  • become
  • ,
  • turn

3. Passar por uma mudança ou desenvolvimento

  • "A água transformou-se em gelo"
  • "Sua ex-amiga se tornou seu pior inimigo"
  • "Ele virou traidor"
    sinônimo:
  • tornar-se
  • ,
  • virar

4. Cause to move around or rotate

  • "Turn a key"
  • "Turn your palm this way"
    synonym:
  • turn

4. Faça com que ele se mova ou gire

  • "Gire uma chave"
  • "Vira a palma da mão para cá"
    sinônimo:
  • virar

5. Change to the contrary

  • "The trend was reversed"
  • "The tides turned against him"
  • "Public opinion turned when it was revealed that the president had an affair with a white house intern"
    synonym:
  • change by reversal
  • ,
  • turn
  • ,
  • reverse

5. Alteração em contrário

  • "A tendência foi invertida"
  • "As marés viraram-se contra ele"
  • "A opinião pública mudou quando foi revelado que o presidente teve um caso com um estagiário da casa branca"
    sinônimo:
  • alteração por reversão
  • ,
  • virar
  • ,
  • reverso

6. Pass to the other side of

  • "Turn the corner"
  • "Move around the obstacle"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • move around

6. Passe para o outro lado de

  • "Virar a esquina"
  • "Mova-se em torno do obstáculo"
    sinônimo:
  • virar
  • ,
  • movimentar-se

7. Pass into a condition gradually, take on a specific property or attribute

  • Become
  • "The weather turned nasty"
  • "She grew angry"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • grow

7. Passe para uma condição gradualmente, assuma uma propriedade ou atributo específico

  • Tornar-se
  • "O tempo ficou desagradável"
  • "Ela ficou com raiva"
    sinônimo:
  • virar
  • ,
  • crescer

8. Let (something) fall or spill from a container

  • "Turn the flour onto a plate"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • release

8. Deixe (algo) cair ou derramar de um recipiente

  • "Virar a farinha num prato"
    sinônimo:
  • virar
  • ,
  • lançamento

9. Move around an axis or a center

  • "The wheels are turning"
    synonym:
  • turn

9. Mova-se em torno de um eixo ou centro

  • "As rodas estão girando"
    sinônimo:
  • virar

10. Cause to move around a center so as to show another side of

  • "Turn a page of a book"
    synonym:
  • turn
  • ,
  • turn over

10. Faça com que se mova em torno de um centro para mostrar o outro lado

  • "Virar uma página de um livro"
    sinônimo:
  • virar

11. To send or let go

  • "They turned away the crowd at the gate of the governor's mansion"
    synonym:
  • turn

11. Para enviar ou deixar ir

  • "Eles afastaram a multidão no portão da mansão do governador"
    sinônimo:
  • virar

12. To break and turn over earth especially with a plow

  • "Farmer jones plowed his east field last week"
  • "Turn the earth in the spring"
    synonym:
  • plow
  • ,
  • plough
  • ,
  • turn

12. Quebrar e virar a terra especialmente com um arado

  • "O fazendeiro jones arou seu campo leste na semana passada"
  • "Virar a terra na primavera"
    sinônimo:
  • arado
  • ,
  • virar

13. Shape by rotating on a lathe or cutting device or a wheel

  • "Turn the legs of the table"
  • "Turn the clay on the wheel"
    synonym:
  • turn

13. Forma girando em um torno ou dispositivo de corte ou em uma roda

  • "Virar as pernas da mesa"
  • "Gire o barro na roda"
    sinônimo:
  • virar

14. Change color

  • "In vermont, the leaves turn early"
    synonym:
  • turn

14. Mudar cor

  • "Em vermont, as folhas viram cedo"
    sinônimo:
  • virar

15. Twist suddenly so as to sprain

  • "Wrench one's ankle"
  • "The wrestler twisted his shoulder"
  • "The hikers sprained their ankles when they fell"
  • "I turned my ankle and couldn't walk for several days"
    synonym:
  • twist
  • ,
  • sprain
  • ,
  • wrench
  • ,
  • turn
  • ,
  • wrick
  • ,
  • rick

15. Torça repentinamente para torcer

  • "Quebrar o tornozelo"
  • "O lutador torceu o ombro"
  • "Os caminhantes torceram os tornozelos quando caíram"
  • "Virei o tornozelo e não consegui andar durante vários dias"
    sinônimo:
  • torcer
  • ,
  • entorse
  • ,
  • chave inglesa
  • ,
  • virar
  • ,
  • perverso
  • ,
  • Rick

16. Cause to change or turn into something different

  • Assume new characteristics
  • "The princess turned the frog into a prince by kissing him"
  • "The alchemists tried to turn lead into gold"
    synonym:
  • turn

16. Causa para mudar ou se transformar em algo diferente

  • Assumir novas características
  • "A princesa transformou o sapo em príncipe beijando-o"
  • "Os alquimistas tentaram transformar chumbo em ouro"
    sinônimo:
  • virar

17. Accomplish by rotating

  • "Turn a somersault"
  • "Turn cartwheels"
    synonym:
  • turn

17. Realize girando

  • "Dar uma cambalhota"
  • "Gire as rodas"
    sinônimo:
  • virar

18. Get by buying and selling

  • "The company turned a good profit after a year"
    synonym:
  • turn

18. Obtenha comprando e vendendo

  • "A empresa obteve um bom lucro depois de um ano"
    sinônimo:
  • virar

19. Cause to move along an axis or into a new direction

  • "Turn your face to the wall"
  • "Turn the car around"
  • "Turn your dance partner around"
    synonym:
  • turn

19. Faça com que se mova ao longo de um eixo ou em uma nova direção

  • "Virar o rosto para a parede"
  • "Virar o carro"
  • "Virar o seu parceiro de dança ao redor"
    sinônimo:
  • virar

20. Channel one's attention, interest, thought, or attention toward or away from something

  • "The pedophile turned to boys for satisfaction"
  • "People turn to mysticism at the turn of a millennium"
    synonym:
  • turn

20. Canalize a atenção, o interesse, o pensamento ou a atenção de alguém em direção ou longe de algo

  • "O pedófilo recorreu aos meninos em busca de satisfação"
  • "As pessoas recorrem ao misticismo na virada do milênio"
    sinônimo:
  • virar

21. Cause (a plastic object) to assume a crooked or angular form

  • "Bend the rod"
  • "Twist the dough into a braid"
  • "The strong man could turn an iron bar"
    synonym:
  • flex
  • ,
  • bend
  • ,
  • deform
  • ,
  • twist
  • ,
  • turn

21. Fazer com que (um objeto plástico) assuma uma forma torta ou angular

  • "Dobre a haste"
  • "Torça a massa em uma trança"
  • "O homem forte podia virar uma barra de ferro"
    sinônimo:
  • flex
  • ,
  • dobrar
  • ,
  • deformar
  • ,
  • torcer
  • ,
  • virar

22. Alter the functioning or setting of

  • "Turn the dial to 10"
  • "Turn the heat down"
    synonym:
  • turn

22. Alterar o funcionamento ou configuração de

  • "Vire o mostrador para 10"
  • "Desligue o fogo"
    sinônimo:
  • virar

23. Direct at someone

  • "She turned a smile on me"
  • "They turned their flashlights on the car"
    synonym:
  • turn

23. Direto para alguém

  • "Ela me deu um sorriso"
  • "Eles ligaram as lanternas do carro"
    sinônimo:
  • virar

24. Have recourse to or make an appeal or request for help or information to

  • "She called on her representative to help her"
  • "She turned to her relatives for help"
    synonym:
  • call on
  • ,
  • turn

24. Recorrer ou fazer um apelo ou pedido de ajuda ou informação para

  • "Ela pediu ao seu representante que a ajudasse"
  • "Ela pediu ajuda aos parentes"
    sinônimo:
  • ligar
  • ,
  • virar

25. Go sour or spoil

  • "The milk has soured"
  • "The wine worked"
  • "The cream has turned--we have to throw it out"
    synonym:
  • sour
  • ,
  • turn
  • ,
  • ferment
  • ,
  • work

25. Azedar ou estragar

  • "O leite azedou"
  • "O vinho funcionou"
  • "O creme virou - temos que jogá-lo fora"
    sinônimo:
  • azedo
  • ,
  • virar
  • ,
  • fermento
  • ,
  • trabalho

26. Become officially one year older

  • "She is turning 50 this year"
    synonym:
  • turn

26. Torne-se oficialmente um ano mais velho

  • "Ela está completando 50 anos este ano"
    sinônimo:
  • virar

Examples of using

Whose turn is it to deal the cards?
É a vez de quem de dar as cartas?
Let's wait for our turn.
Esperemos a nossa vez.
When you turn the corner, you'll find my house.
Quando você dobrar a esquina, verá minha casa.