Translation meaning & definition of the word "tease" into Portuguese language
Significado da tradução & definição da palavra "facilidade" para a língua portuguesa
Tease
[Provocar]noun
1. Someone given to teasing (as by mocking or stirring curiosity)
- synonym:
- tease ,
- teaser ,
- annoyer ,
- vexer
1. Alguém dado a provocar ( como zombando ou provocando curiosidade )
- sinônimo:
- provocar ,
- teaser ,
- irritador ,
- vexer
2. A seductive woman who uses her sex appeal to exploit men
- synonym:
- coquette ,
- flirt ,
- vamp ,
- vamper ,
- minx ,
- tease ,
- prickteaser
2. Uma mulher sedutora que usa seu apelo sexual para explorar homens
- sinônimo:
- coquete ,
- paquera ,
- vampiro ,
- vamper ,
- minx ,
- provocar ,
- prickteaser
3. The act of harassing someone playfully or maliciously (especially by ridicule)
- Provoking someone with persistent annoyances
- "He ignored their teases"
- "His ribbing was gentle but persistent"
- synonym:
- tease ,
- teasing ,
- ribbing ,
- tantalization
3. O ato de assediar alguém de maneira divertida ou maliciosa (, especialmente por ridículo )
- Provocando alguém com aborrecimentos persistentes
- "Ele ignorou as provocações deles"
- "As costelas dele eram gentis, mas persistentes"
- sinônimo:
- provocar ,
- provocação ,
- nervuras ,
- tantalização
verb
1. Annoy persistently
- "The children teased the boy because of his stammer"
- synonym:
- tease ,
- badger ,
- pester ,
- bug ,
- beleaguer
1. Irritar persistentemente
- "As crianças brincaram com o garoto por causa de sua gagueira"
- sinônimo:
- provocar ,
- texugo ,
- testador ,
- bug ,
- beleaguer
2. Harass with persistent criticism or carping
- "The children teased the new teacher"
- "Don't ride me so hard over my failure"
- "His fellow workers razzed him when he wore a jacket and tie"
- synonym:
- tease ,
- razz ,
- rag ,
- cod ,
- tantalize ,
- tantalise ,
- bait ,
- taunt ,
- twit ,
- rally ,
- ride
2. Assediar com críticas persistentes ou carinho
- "As crianças provocaram o novo professor"
- "Não me monte tanto pelo meu fracasso"
- "Seus colegas o arrebataram quando ele usava jaqueta e gravata"
- sinônimo:
- provocar ,
- razz ,
- pano ,
- bacalhau ,
- tentalizar ,
- isca ,
- provocação ,
- twit ,
- rali ,
- andar
3. To arouse hope, desire, or curiosity without satisfying them
- "The advertisement is intended to tease the customers"
- "She has a way of teasing men with her flirtatious behavior"
- synonym:
- tease
3. Despertar esperança, desejo ou curiosidade sem satisfazê-los
- "O anúncio tem como objetivo provocar os clientes"
- "Ela tem uma maneira de provocar os homens com seu comportamento paquerador"
- sinônimo:
- provocar
4. Tear into pieces
- "Tease tissue for microscopic examinations"
- synonym:
- tease
4. Rasgar em pedaços
- "Tecido para provocação para exames microscópicos"
- sinônimo:
- provocar
5. Raise the nap of (fabrics)
- synonym:
- tease
5. Levante a soneca de ( tecidos )
- sinônimo:
- provocar
6. Disentangle and raise the fibers of
- "Tease wool"
- synonym:
- tease ,
- tease apart ,
- loosen
6. Desembaraçar e levantar as fibras de
- "Provocar lã"
- sinônimo:
- provocar ,
- separar ,
- afrouxar
7. Separate the fibers of
- "Tease wool"
- synonym:
- tease ,
- card
7. Separar as fibras de
- "Provocar lã"
- sinônimo:
- provocar ,
- cartão
8. Mock or make fun of playfully
- "The flirting man teased the young woman"
- synonym:
- tease
8. Zombar ou tirar sarro de brincadeira
- "O paquerador provocou a jovem"
- sinônimo:
- provocar
9. Ruffle (one's hair) by combing the ends towards the scalp, for a full effect
- synonym:
- tease ,
- fluff
9. Plissado ( cabelo ) penteando as pontas em direção ao couro cabeludo, para um efeito total
- sinônimo:
- provocar ,
- cotão