Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "task" into Portuguese language

Significado da tradução e definição da palavra "tarefa" para a língua portuguesa

EnglishPortuguese

Task

[Tarefa]
/tæsk/

noun

1. Any piece of work that is undertaken or attempted

  • "He prepared for great undertakings"
    synonym:
  • undertaking
  • ,
  • project
  • ,
  • task
  • ,
  • labor

1. Qualquer trabalho realizado ou tentado

  • "Ele se preparou para grandes empreendimentos"
    sinônimo:
  • empresa
  • ,
  • projeto
  • ,
  • tarefa
  • ,
  • trabalho

2. A specific piece of work required to be done as a duty or for a specific fee

  • "Estimates of the city's loss on that job ranged as high as a million dollars"
  • "The job of repairing the engine took several hours"
  • "The endless task of classifying the samples"
  • "The farmer's morning chores"
    synonym:
  • job
  • ,
  • task
  • ,
  • chore

2. Um trabalho específico que deve ser feito como um dever ou por uma taxa específica

  • "As estimativas da perda da cidade nesse trabalho variaram em um milhão de dólares"
  • "O trabalho de reparar o motor levou várias horas"
  • "A tarefa interminável de classificar as amostras"
  • "As tarefas matinais do fazendeiro"
    sinônimo:
  • trabalho
  • ,
  • tarefa
  • ,
  • core

verb

1. Assign a task to

  • "I tasked him with looking after the children"
    synonym:
  • task

1. Atribuir uma tarefa a

  • "Eu o incumbi de cuidar das crianças"
    sinônimo:
  • tarefa

2. Use to the limit

  • "You are taxing my patience"
    synonym:
  • tax
  • ,
  • task

2. Use até o limite

  • "Você está tributando minha paciência"
    sinônimo:
  • imposto
  • ,
  • tarefa

Examples of using

If the sky were to fall to the earth, birdcatching would be a simple task.
Se o céu estivesse para cair, pegar pássaros seria uma tarefa simples.
This is an impossible task.
Esta é uma tarefa impossível.
A human being is part of the whole, called by us Universe, a part limited in time and space. He experiences himself, his thoughts and feelings as something separated from the rest — a kind of optical delusion of his consciousness. This delusion is a kind of prison for us, restricting us to our personal desires and to affection for a few persons nearest to us. Our task must be to free ourselves from this prison by widening our circle of compassion to embrace all living creatures and the whole of nature in it
Cada ser humano é parte do todo por nós chamado Universo, uma parte limitada no tempo e no espaço. Ele percebe a si mesmo, seus pensamentos e sentimentos como algo separado do resto — uma espécie de ilusão de ótica de sua consciência. Essa ilusão é qual uma prisão para nós, pois nos restringe aos nossos desejos pessoais e à afeição que temos por reduzido número de pessoas bastante próximas de nós. O que precisamos fazer é libertar-nos desse cárcere ampliando a esfera de nosso amor, de modo a abraçar todas a