Translation meaning & definition of the word "talk" into Portuguese language
Significado da tradução e definição da palavra "falar" para a língua portuguesa
English⟶Portuguese
Talk
[Falar]/tɔk/
noun
1. An exchange of ideas via conversation
- "Let's have more work and less talk around here"
- synonym:
- talk ,
- talking
1. Uma troca de idéias via conversa
- "Vamos ter mais trabalho e menos conversa por aqui"
- sinônimo:
- falar ,
- falando
2. Discussion
- (`talk about' is a less formal alternative for `discussion of')
- "His poetry contains much talk about love and anger"
- synonym:
- talk
2. Discussão
- ( `falar sobre 'é uma alternativa menos formal para' discussão de ')
- "Sua poesia contém muita conversa sobre amor e raiva"
- sinônimo:
- falar
3. The act of giving a talk to an audience
- "I attended an interesting talk on local history"
- synonym:
- talk
3. O ato de dar uma palestra para uma audiência
- "Consegui uma palestra interessante sobre história local"
- sinônimo:
- falar
4. A speech that is open to the public
- "He attended a lecture on telecommunications"
- synonym:
- lecture ,
- public lecture ,
- talk
4. Um discurso aberto ao público
- "Ele participou de uma palestra sobre telecomunicações"
- sinônimo:
- palestra ,
- palestra pública ,
- falar
5. Idle gossip or rumor
- "There has been talk about you lately"
- synonym:
- talk ,
- talk of the town
5. Fofocas ou boatos ociosos
- "Houve conversa sobre você ultimamente"
- sinônimo:
- falar ,
- falar da cidade
verb
1. Exchange thoughts
- Talk with
- "We often talk business"
- "Actions talk louder than words"
- synonym:
- talk ,
- speak
1. Trocar pensamentos
- Conversar com
- "Costumamos conversar sobre negócios"
- "Ações falam mais alto que palavras"
- sinônimo:
- falar
2. Express in speech
- "She talks a lot of nonsense"
- "This depressed patient does not verbalize"
- synonym:
- talk ,
- speak ,
- utter ,
- mouth ,
- verbalize ,
- verbalise
2. Expressar em discurso
- "Ela fala muita bobagem"
- "Este paciente deprimido não verbaliza"
- sinônimo:
- falar ,
- absoluto ,
- boca ,
- verbalizar
3. Use language
- "The baby talks already"
- "The prisoner won't speak"
- "They speak a strange dialect"
- synonym:
- speak ,
- talk
3. Usar linguagem
- "O bebê já fala"
- "O prisioneiro não fala"
- "Eles falam um dialeto estranho"
- sinônimo:
- falar
4. Reveal information
- "If you don't oblige me, i'll talk!"
- "The former employee spilled all the details"
- synonym:
- spill ,
- talk
4. Revelar informações
- "Se você não me obriga, eu falo!"
- "O ex-funcionário derramou todos os detalhes"
- sinônimo:
- derramar ,
- falar
5. Divulge confidential information or secrets
- "Be careful--his secretary talks"
- synonym:
- spill the beans ,
- let the cat out of the bag ,
- talk ,
- tattle ,
- blab ,
- peach ,
- babble ,
- sing ,
- babble out ,
- blab out
5. Divulgar informações ou segredos confidenciais
- "Cuidado - a secretária dele fala"
- sinônimo:
- derramar o feijão ,
- deixe o gato sair da bolsa ,
- falar ,
- tagarelar ,
- pêssego ,
- balbuciar ,
- cantar ,
- balançar ,
- blab out
6. Deliver a lecture or talk
- "She will talk at rutgers next week"
- "Did you ever lecture at harvard?"
- synonym:
- lecture ,
- talk
6. Faça uma palestra ou fale
- "Ela vai falar no rutgers na próxima semana"
- "Você já deu uma palestra em harvard?"
- sinônimo:
- palestra ,
- falar
Examples of using
I know why you don't want to talk, I also don't want to talk with you.
Eu sei por que você não quer conversar. Eu também não quero conversar com você.
He gets jealous when I talk to other guys.
Ele fica com ciúmes quando eu falo com outros caras.
I want to talk to your manager.
Quero falar com o gerente.
Online text translation from English to Portuguese Online text translation from Portuguese to English