- Home >
- Dictionary >
- Portuguese >
- T >
- Taken
Translation of "taken" into Portuguese
✖
English⟶Portuguese
- Definition
- Arabic
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Romanian
- Russian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
Tomado
IPA : /tekən/
I thought you had taken everything away from the office.
Pensei que tinhas tirado tudo do escritório.
The suspects were taken by surprise.
Os suspeitos foram pegos de surpresa.
Mary was taken hostage.
Mary foi feita refém.
How many days old was I when this picture was taken?
Quantos dias eu tinha quando essa foto foi tirada?
Have you ever taken your children to the beach?
Você já levou seus filhos para a praia?
Have you ever taken your children to the beach?
Você já levou seus filhos para a praia?
The product was not taken out of the box.
O produto não foi retirado da caixa.
This is the first time I've ever taken the dog out.
Esta é a primeira vez que tiro o cachorro.
This is the first time I've ever taken a vacation.
Esta é a primeira vez que tiro férias.
Those photos were taken in my grandfather's place.
Aquelas fotos foram tiradas no lugar do meu avô.
He was taken unconscious to the hospital.
Ele foi levado inconsciente para o hospital.
Our land is being taken over.
Nossa terra está sendo tomada.
This picture must have been taken in 1964.
Esta foto deve ter sido tirada em 1964.
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
Cada parte do livro começa com uma citação tirada da vida do autor: uma passagem de um livro, uma pergunta feita a um estranho na estrada, algo gritado por uma namorada.
One of the hunters was shot and had to be taken to hospital, where he is now making a speedy recovery.
Um dos caçadores foi baleado e teve que ser levado ao hospital, onde agora está se recuperando rapidamente.
The plane had just taken off when my wife suddenly started to panic.
O avião tinha acabado de decolar quando minha esposa de repente começou a entrar em pânico.
Tom was taken prisoner.
Tom foi feito prisioneiro.
He was taken unconscious to the hospital.
Ele foi levado inconsciente para o hospital.
Water, taken in moderation, cannot hurt anybody.
A água, tomada com moderação, não pode machucar ninguém.
These medicines should be taken three times a day.
Estes medicamentos devem ser tomados três vezes ao dia.
Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Portuguese translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Portuguese-English online text translator.