Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "spare" into Portuguese language

Significado da tradução e definição da palavra "spare" para a língua portuguesa

EnglishPortuguese

Spare

[Sobressalente]
/spɛr/

noun

1. An extra component of a machine or other apparatus

    synonym:
  • spare part
  • ,
  • spare

1. Um componente extra de uma máquina ou outro aparelho

    sinônimo:
  • peça de reposição
  • ,
  • sobressalente

2. An extra car wheel and tire for a four-wheel vehicle

    synonym:
  • fifth wheel
  • ,
  • spare

2. Uma roda extra e um pneu para um veículo de quatro rodas

    sinônimo:
  • quinta roda
  • ,
  • sobressalente

3. A score in tenpins

  • Knocking down all ten after rolling two balls
    synonym:
  • spare

3. Uma pontuação em tenpins

  • Derrubando todos os dez depois de rolar duas bolas
    sinônimo:
  • sobressalente

verb

1. Refrain from harming

    synonym:
  • spare
  • ,
  • save

1. Abster-se de prejudicar

    sinônimo:
  • sobressalente
  • ,
  • salvar

2. Save or relieve from an experience or action

  • "I'll spare you from having to apologize formally"
    synonym:
  • spare

2. Salvar ou aliviar de uma experiência ou ação

  • "Eu vou poupar você de ter que se desculpar formalmente"
    sinônimo:
  • sobressalente

3. Give up what is not strictly needed

  • "He asked if they could spare one of their horses to speed his journey"
    synonym:
  • spare
  • ,
  • give up
  • ,
  • part with
  • ,
  • dispense with

3. Desistir do que não é estritamente necessário

  • "Ele perguntou se eles poderiam poupar um de seus cavalos para acelerar sua jornada"
    sinônimo:
  • sobressalente
  • ,
  • desistir
  • ,
  • parte com
  • ,
  • dispensar

4. Use frugally or carefully

    synonym:
  • spare

4. Use frugalmente ou com cuidado

    sinônimo:
  • sobressalente

adjective

1. Thin and fit

  • "The spare figure of a marathon runner"
  • "A body kept trim by exercise"
    synonym:
  • spare
  • ,
  • trim

1. Fino e em forma

  • "A figura sobressalente de um corredor de maratona"
  • "Um corpo mantido aparado pelo exercício"
    sinônimo:
  • sobressalente
  • ,
  • aparar

2. More than is needed, desired, or required

  • "Trying to lose excess weight"
  • "Found some extra change lying on the dresser"
  • "Yet another book on heraldry might be thought redundant"
  • "Skills made redundant by technological advance"
  • "Sleeping in the spare room"
  • "Supernumerary ornamentation"
  • "It was supererogatory of her to gloat"
  • "Delete superfluous (or unnecessary) words"
  • "Extra ribs as well as other supernumerary internal parts"
  • "Surplus cheese distributed to the needy"
    synonym:
  • excess
  • ,
  • extra
  • ,
  • redundant
  • ,
  • spare
  • ,
  • supererogatory
  • ,
  • superfluous
  • ,
  • supernumerary
  • ,
  • surplus

2. Mais do que o necessário, desejado ou necessário

  • "Tentando perder excesso de peso"
  • "Encontrou algumas mudanças extras na cômoda"
  • "Ainda outro livro sobre heráldica pode ser considerado redundante"
  • "Habilidades redundantes pelo avanço tecnológico"
  • "Dormindo no quarto de hóspedes"
  • "Orenação supranumerária"
  • "Foi super-rogatório dela se gabar"
  • "Exclua palavras supérfluas ( ou desnecessárias )"
  • "Costelas extras e outras partes internas supranumerárias"
  • "Queijo excedente distribuído aos necessitados"
    sinônimo:
  • excesso
  • ,
  • extra
  • ,
  • redundante
  • ,
  • sobressalente
  • ,
  • supererogatório
  • ,
  • supérfluo
  • ,
  • supranumerário
  • ,
  • excedente

3. Not taken up by scheduled activities

  • "A free hour between classes"
  • "Spare time on my hands"
    synonym:
  • spare
  • ,
  • free

3. Não retomado por atividades programadas

  • "Uma hora livre entre as aulas"
  • "Tempo livre em minhas mãos"
    sinônimo:
  • sobressalente
  • ,
  • grátis

4. Kept in reserve especially for emergency use

  • "A reserve supply of food"
  • "A spare tire"
  • "Spare parts"
    synonym:
  • spare

4. Mantido em reserva, especialmente para uso emergencial

  • "Um suprimento de reserva de alimentos"
  • "Um pneu sobressalente"
  • "Peças de reposição"
    sinônimo:
  • sobressalente

5. Lacking in amplitude or quantity

  • "A bare livelihood"
  • "A scanty harvest"
  • "A spare diet"
    synonym:
  • bare(a)
  • ,
  • scanty
  • ,
  • spare

5. Falta de amplitude ou quantidade

  • "Um meio de vida simples"
  • "Uma colheita escassa"
  • "Uma dieta sobressalente"
    sinônimo:
  • nu ( a )
  • ,
  • escasso
  • ,
  • sobressalente

6. Lacking embellishment or ornamentation

  • "A plain hair style"
  • "Unembellished white walls"
  • "Functional architecture featuring stark unornamented concrete"
    synonym:
  • plain
  • ,
  • bare
  • ,
  • spare
  • ,
  • unembellished
  • ,
  • unornamented

6. Falta de enfeite ou ornamentação

  • "Um estilo de cabelo liso"
  • "Paredes brancas sem embelezamento"
  • "Arquitetura funcional com concreto não ornamentado forte"
    sinônimo:
  • simples
  • ,
  • nu
  • ,
  • sobressalente
  • ,
  • sem embelezamento
  • ,
  • não ornamentado

Examples of using

The Portuguese territory would fit, with room to spare, in the Brazilian state of Pernambuco, the seventh smallest state in Brazil.
O território de Portugal caberia folgadamente no estado brasileiro de Pernambuco, que é a sétima menor unidade federativa do Brasil.
England would fit in Brazil 65 times with room to spare.
No Brasil caberiam folgadamente sessenta a cinco Inglaterras.
Lebanon would fit in Brazil 818 times with room to spare.
No Brasil caberiam folgadamente oitocentos e dezoito Líbanos.