Translation meaning & definition of the word "return" into Portuguese language
Significado da tradução e definição da palavra "retorno" à língua portuguesa
Return
[Retorno]noun
1. Document giving the tax collector information about the taxpayer's tax liability
- "His gross income was enough that he had to file a tax return"
- synonym:
- tax return ,
- income tax return ,
- return
1. Documento que fornece ao coletor de impostos informações sobre o passivo fiscal do contribuinte
- "Sua renda bruta foi suficiente para ele ter que registrar uma declaração de imposto"
- sinônimo:
- declaração de imposto ,
- declaração de imposto de renda ,
- Retorna
2. A coming to or returning home
- "On his return from australia we gave him a welcoming party"
- synonym:
- return ,
- homecoming
2. Chegando ou voltando para casa
- "Em seu retorno da austrália, demos a ele uma festa de boas-vindas"
- sinônimo:
- Retorna ,
- regresso a casa
3. The occurrence of a change in direction back in the opposite direction
- synonym:
- return ,
- coming back
3. A ocorrência de uma mudança de direção na direção oposta
- sinônimo:
- Retorna ,
- voltando
4. Getting something back again
- "Upon the restitution of the book to its rightful owner the child was given a tongue lashing"
- synonym:
- restitution ,
- return ,
- restoration ,
- regaining
4. Recebendo algo de volta
- "Após a restituição do livro ao seu legítimo proprietário, a criança recebeu uma chicotada na língua"
- sinônimo:
- restituição ,
- Retorna ,
- restauração ,
- recuperando
5. The act of going back to a prior location
- "They set out on their return to the base camp"
- synonym:
- return
5. O ato de voltar para um local anterior
- "Eles partiram em seu retorno ao acampamento base"
- sinônimo:
- Retorna
6. The income or profit arising from such transactions as the sale of land or other property
- "The average return was about 5%"
- synonym:
- return ,
- issue ,
- take ,
- takings ,
- proceeds ,
- yield ,
- payoff
6. O lucro ou lucro decorrente de transações como a venda de terrenos ou outros bens
- "O retorno médio foi de cerca de 5%"
- sinônimo:
- Retorna ,
- questão ,
- toma ,
- tomadas ,
- receitas ,
- rendimento ,
- recompensa
7. Happening again (especially at regular intervals)
- "The return of spring"
- synonym:
- recurrence ,
- return
7. Acontecendo novamente ( especialmente em intervalos regulares )
- "O retorno da primavera"
- sinônimo:
- recorrência ,
- Retorna
8. A quick reply to a question or remark (especially a witty or critical one)
- "It brought a sharp rejoinder from the teacher"
- synonym:
- rejoinder ,
- retort ,
- return ,
- riposte ,
- replication ,
- comeback ,
- counter
8. Uma resposta rápida a uma pergunta ou observação ( especialmente uma espirituosa ou crítica )
- "Ele trouxe uma réplica afiada do professor"
- sinônimo:
- tréplica ,
- retorta ,
- Retorna ,
- resposta ,
- replicação ,
- retorno ,
- contador
9. The key on electric typewriters or computer keyboards that causes a carriage return and a line feed
- synonym:
- return key ,
- return
9. A chave em máquinas de escrever elétricas ou teclados de computador que causa um retorno de carro e um feed de linha
- sinônimo:
- chave de retorno ,
- Retorna
10. A reciprocal group action
- "In return we gave them as good as we got"
- synonym:
- return ,
- paying back ,
- getting even
10. Uma ação recíproca em grupo
- "Em troca, nós demos a eles o melhor que conseguimos"
- sinônimo:
- Retorna ,
- pagando de volta ,
- ficando quites
11. A tennis stroke that sends the ball back to the other player
- "He won the point on a cross-court return"
- synonym:
- return
11. Um golpe de tênis que envia a bola de volta para o outro jogador
- "Ele ganhou o ponto em um retorno em quadra"
- sinônimo:
- Retorna
12. (american football) the act of running back the ball after a kickoff or punt or interception or fumble
- synonym:
- return
12. ( futebol americano ) o ato de recuar a bola após um pontapé ou pontapé ou interceptação ou fumble
- sinônimo:
- Retorna
13. The act of someone appearing again
- "His reappearance as hamlet has been long awaited"
- synonym:
- reappearance ,
- return
13. O ato de alguém aparecer novamente
- "Seu reaparecimento como hamlet é aguardado há muito tempo"
- sinônimo:
- reaparecimento ,
- Retorna
verb
1. Go or come back to place, condition, or activity where one has been before
- "Return to your native land"
- "The professor returned to his teaching position after serving as dean"
- synonym:
- return
1. Voltar ou voltar ao local, condição ou atividade onde já esteve antes
- "Retorne à sua terra natal"
- "O professor voltou ao seu cargo de professor depois de servir como reitor"
- sinônimo:
- Retorna
2. Give back
- "Render money"
- synonym:
- render ,
- return
2. Retribuir
- "Render dinheiro"
- sinônimo:
- render ,
- Retorna
3. Go back to a previous state
- "We reverted to the old rules"
- synonym:
- revert ,
- return ,
- retrovert ,
- regress ,
- turn back
3. Volte para um estado anterior
- "Voltamos às regras antigas"
- sinônimo:
- reverter ,
- Retorna ,
- retrovertido ,
- regressar ,
- voltar
4. Go back to something earlier
- "This harks back to a previous remark of his"
- synonym:
- hark back ,
- return ,
- come back ,
- recall
4. Volte para algo mais cedo
- "Isso remonta a uma observação anterior dele"
- sinônimo:
- hark back ,
- Retorna ,
- volte ,
- recordar
5. Bring back to the point of departure
- synonym:
- return ,
- take back ,
- bring back
5. Trazer de volta ao ponto de partida
- sinônimo:
- Retorna ,
- leve de volta ,
- trazer de volta
6. Return in kind
- "Return a compliment"
- "Return her love"
- synonym:
- return
6. Retornar em espécie
- "Retornar um elogio"
- "Retornar seu amor"
- sinônimo:
- Retorna
7. Make a return
- "Return a kickback"
- synonym:
- return
7. Faça um retorno
- "Retornar uma propina"
- sinônimo:
- Retorna
8. Answer back
- synonym:
- retort ,
- come back ,
- repay ,
- return ,
- riposte ,
- rejoin
8. Responder de volta
- sinônimo:
- retorta ,
- volte ,
- pagar ,
- Retorna ,
- resposta ,
- voltar
9. Be restored
- "Her old vigor returned"
- synonym:
- come back ,
- return
9. Ser restaurado
- "Seu velho vigor voltou"
- sinônimo:
- volte ,
- Retorna
10. Pay back
- "Please refund me my money"
- synonym:
- refund ,
- return ,
- repay ,
- give back
10. Pagar de volta
- "Por favor, me devolva meu dinheiro"
- sinônimo:
- reembolso ,
- Retorna ,
- pagar ,
- retribuir
11. Pass down
- "Render a verdict"
- "Deliver a judgment"
- synonym:
- render ,
- deliver ,
- return
11. Passar
- "Receda um veredicto"
- "Entregar um julgamento"
- sinônimo:
- render ,
- entregar ,
- Retorna
12. Elect again
- synonym:
- reelect ,
- return
12. Eleger novamente
- sinônimo:
- reeleger ,
- Retorna
13. Be inherited by
- "The estate fell to my sister"
- "The land returned to the family"
- "The estate devolved to an heir that everybody had assumed to be dead"
- synonym:
- fall ,
- return ,
- pass ,
- devolve
13. Ser herdado por
- "A propriedade caiu para minha irmã"
- "A terra voltou para a família"
- "A propriedade foi transferida para um herdeiro que todos supunham estar morto"
- sinônimo:
- cair ,
- Retorna ,
- passar ,
- devolver
14. Return to a previous position
- In mathematics
- "The point returned to the interior of the figure"
- synonym:
- return
14. Retornar a uma posição anterior
- Em matemática
- "O ponto voltou ao interior da figura"
- sinônimo:
- Retorna
15. Give or supply
- "The cow brings in 5 liters of milk"
- "This year's crop yielded 1,000 bushels of corn"
- "The estate renders some revenue for the family"
- synonym:
- render ,
- yield ,
- return ,
- give ,
- generate
15. Dar ou fornecer
- "A vaca traz 5 litros de leite"
- "A safra deste ano rendeu 1.000 alqueires de milho"
- "A propriedade gera alguma receita para a família"
- sinônimo:
- render ,
- rendimento ,
- Retorna ,
- dar ,
- gerar
16. Submit (a report, etc.) to someone in authority
- "Submit a bill to a legislative body"
- synonym:
- return
16. Envie ( um relatório, etc. ) a alguém com autoridade
- "Enviar um projeto de lei a um órgão legislativo"
- sinônimo:
- Retorna