Examples of using
Shouting won't do; it's important to have patience.
Não adianta gritar; é preciso ter paciência.
I'm losing patience.
Eu estou perdendo a paciência.
His patience reached its tipping point.
Sua paciência chegou ao limite.
I'm starting to lose my patience with you.
Estou começando a perder a paciência com você.
Don't make me lose my patience.
Não me faça perder a paciência.
You're wearing out my patience!
Dás-me cabo da paciência!
He taught with patience.
Ele ensinava com paciência.
You'd be able to do the puzzle if only you had a little bit more patience.
Vocês seriam capazes de resolverem o quebra-cabeça se vocês tivessem um pouquinho mais de paciência.
You'd be able to do the puzzle if only you had a little bit more patience.
Você seria capaz de resolver o quebra-cabeça se você tivesse um pouquinho mais de paciência.
I have no patience with those who say that sexual excitement is shameful and that venereal stimuli have their origin not in nature, but in sin. Nothing is so far from the truth.
Eu não tenho paciência com aqueles que dizem que o excitamento sexual é vergonhoso e que o estímulo erótico tem sua origem não na natureza, mas no pecado. Nada é mais distante da verdade.
I lost my patience.
Perdi a paciência.
He has little patience.
Ele tem pouca paciência.
She has not so much patience as you.
Ela não tem tanta paciência como você.
Their patience was about to give out.
Estavam prestes a perder a paciência.
He had reached the limits of his patience.
Ele tinha chegado ao limite de sua paciência.
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.
Onde quer que ele estivesse, ensinava o amor, a paciência e, acima de tudo, a não-violência.
I have no patience.
Eu não tenho paciência.
Mastering a foreign language calls for patience.
Ficar bom em uma língua estrangeira requer paciência.