Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "off" into Portuguese language

Significado da tradução e definição da palavra "off" para a língua portuguesa

EnglishPortuguese

Off

[Desligado]
/ɔf/

verb

1. Kill intentionally and with premeditation

  • "The mafia boss ordered his enemies murdered"
    synonym:
  • murder
  • ,
  • slay
  • ,
  • hit
  • ,
  • dispatch
  • ,
  • bump off
  • ,
  • off
  • ,
  • polish off
  • ,
  • remove

1. Matar intencionalmente e com premeditação

  • "O chefe da máfia ordenou que seus inimigos fossem assassinados"
    sinônimo:
  • assassinato
  • ,
  • matar
  • ,
  • bater
  • ,
  • expedição
  • ,
  • esbarrar
  • ,
  • fora
  • ,
  • polir
  • ,
  • remover

adjective

1. Not in operation or operational

  • "The oven is off"
  • "The lights are off"
    synonym:
  • off

1. Não em operação ou operacional

  • "O forno está desligado"
  • "As luzes estão apagadas"
    sinônimo:
  • fora

2. Below a satisfactory level

  • "An off year for tennis"
  • "His performance was off"
    synonym:
  • off

2. Abaixo de um nível satisfatório

  • "Um ano de folga para o tênis"
  • "O desempenho dele estava desligado"
    sinônimo:
  • fora

3. (of events) no longer planned or scheduled

  • "The wedding is definitely off"
    synonym:
  • off
  • ,
  • cancelled

3. ( de eventos ) não mais planejados ou agendados

  • "O casamento está definitivamente fora"
    sinônimo:
  • fora
  • ,
  • cancelado

4. In an unpalatable state

  • "Sour milk"
    synonym:
  • off
  • ,
  • sour
  • ,
  • turned

4. Em um estado desagradável

  • "Leite azedo"
    sinônimo:
  • fora
  • ,
  • azedo
  • ,
  • virou

5. Not performing or scheduled for duties

  • "He's off every tuesday"
    synonym:
  • off

5. Não executando ou agendado para tarefas

  • "Ele sai toda terça-feira"
    sinônimo:
  • fora

adverb

1. From a particular thing or place or position (`forth' is obsolete)

  • "Ran away from the lion"
  • "Wanted to get away from there"
  • "Sent the children away to boarding school"
  • "The teacher waved the children away from the dead animal"
  • "Went off to school"
  • "They drove off"
  • "Go forth and preach"
    synonym:
  • away
  • ,
  • off
  • ,
  • forth

1. De uma coisa ou local ou posição específico ( `forth 'está obsoleto )

  • "Fugiu do leão"
  • "Queria fugir de lá"
  • "Enviou as crianças para o colégio interno"
  • "O professor acenou para as crianças longe do animal morto"
  • "Foi para a escola"
  • "Eles partiram"
  • "Vá em frente e pregue"
    sinônimo:
  • longe
  • ,
  • fora
  • ,
  • adiante

2. At a distance in space or time

  • "The boat was 5 miles off (or away)"
  • "The party is still 2 weeks off (or away)"
  • "Away back in the 18th century"
    synonym:
  • off
  • ,
  • away

2. A uma distância no espaço ou no tempo

  • "O barco estava a 8 km de distância ( ou fora )"
  • "A festa ainda está com 2 semanas de folga ( ou fora )"
  • "No século xviii"
    sinônimo:
  • fora
  • ,
  • longe

3. No longer on or in contact or attached

  • "Clean off the dirt"
  • "He shaved off his mustache"
    synonym:
  • off

3. Não mais em contato ou em anexo

  • "Limpe a sujeira"
  • "Ele raspou o bigode"
    sinônimo:
  • fora

Examples of using

First of all, power off your cellphones and remain silent.
Antes de tudo, desliguem seus celulares e permaneçam em silêncio.
The thieves made off with a sculpture with an estimated worth of half a million euros.
Os ladrões levaram uma escultura estimada em meio milhão de euros.
Mary took off her dress.
A Mary tirou o vestido.