Translation meaning & definition of the word "maintain" into Portuguese language
Significado da tradução e definição da palavra "manter" na língua portuguesa
English⟶Portuguese
Maintain
[Manter]/menten/
verb
1. Keep in a certain state, position, or activity
- E.g., "keep clean"
- "Hold in place"
- "She always held herself as a lady"
- "The students keep me on my toes"
- synonym:
- keep ,
- maintain ,
- hold
1. Manter em um determinado estado, posição ou atividade
- Por exemplo, "mantenha-se limpo"
- "Mantenha-se no lugar"
- "Ela sempre se sustentava como uma dama"
- "Os alunos me mantêm na ponta dos pés"
- sinônimo:
- manter ,
- segure
2. Keep in safety and protect from harm, decay, loss, or destruction
- "We preserve these archeological findings"
- "The old lady could not keep up the building"
- "Children must be taught to conserve our national heritage"
- "The museum curator conserved the ancient manuscripts"
- synonym:
- conserve ,
- preserve ,
- maintain ,
- keep up
2. Mantenha a segurança e proteja de danos, cáries, perdas ou destruição
- "Conservamos esses achados arqueológicos"
- "A velha senhora não conseguiu acompanhar o prédio"
- "As crianças devem ser ensinadas a conservar nossa herança nacional"
- "O curador do museu conservou os manuscritos antigos"
- sinônimo:
- conservar ,
- preservar ,
- manter ,
- mantenha-se
3. Supply with necessities and support
- "She alone sustained her family"
- "The money will sustain our good cause"
- "There's little to earn and many to keep"
- synonym:
- sustain ,
- keep ,
- maintain
3. Fornecimento de necessidades e suporte
- "Ela sozinha sustentou sua família"
- "O dinheiro sustentará nossa boa causa"
- "Há pouco a ganhar e muitos a manter"
- sinônimo:
- sustentar ,
- manter
4. State categorically
- synonym:
- assert ,
- asseverate ,
- maintain
4. Declarar categoricamente
- sinônimo:
- afirmar ,
- asseverate ,
- manter
5. Have and exercise
- "Wield power and authority"
- synonym:
- wield ,
- exert ,
- maintain
5. Ter e exercitar
- "Desempenhar poder e autoridade"
- sinônimo:
- manejar ,
- exercer ,
- manter
6. Maintain for use and service
- "I keep a car in the countryside"
- "She keeps an apartment in paris for her shopping trips"
- synonym:
- keep ,
- maintain
6. Manter para uso e serviço
- "Eu mantenho um carro no campo"
- "Ela mantém um apartamento em paris para suas viagens de compras"
- sinônimo:
- manter
7. Maintain by writing regular records
- "Keep a diary"
- "Maintain a record"
- "Keep notes"
- synonym:
- keep ,
- maintain
7. Manter escrevendo registros regulares
- "Mantenha um diário"
- "Mantenha um registro"
- "Mantenha notas"
- sinônimo:
- manter
8. State or assert
- "He maintained his innocence"
- synonym:
- maintain ,
- defend
8. Declarar ou afirmar
- "Ele manteve sua inocência"
- sinônimo:
- manter ,
- defender
9. Support against an opponent
- "The appellate court upheld the verdict"
- synonym:
- uphold ,
- maintain
9. Apoio contra um oponente
- "O tribunal de apelação confirmou o veredicto"
- sinônimo:
- defender ,
- manter
10. Stick to correctly or closely
- "The pianist kept time with the metronome"
- "Keep count"
- "I cannot keep track of all my employees"
- synonym:
- observe ,
- keep ,
- maintain
10. Mantenha-se correto ou próximo
- "O pianista manteve tempo com o metrônomo"
- "Continue contando"
- "Não consigo acompanhar todos os meus funcionários"
- sinônimo:
- observar ,
- manter
Examples of using
All persons shall have full and free liberty of religious opinion; nor shall any be compelled to frequent or maintain any religious institution.
Todas as pessoas terão a liberdade completa e livre da opinião religiosa; e ninguém será obrigado a frequentar ou manter qualquer instituição religiosa.
He is trying to maintain two jobs.
Ele está tentando manter dois empregos.
We should make every effort to maintain world peace.
Devemos fazer todos os esforços para manter a paz mundial.
Online text translation from English to Portuguese Online text translation from Portuguese to English