Examples of using
I am injured.
Estou machucada.
I am injured.
Estou machucado.
Some got pretty scratched up, but nobody was severely injured.
Alguns se ralaram, mas ninguém chegou a se ferir gravemente.
When I was 17, I injured myself playing football. I collided with someone and as a result of this I broke some of my teeth.
Quando tinha 17 anos, eu me machuquei jogando futebol. Trombei com alguém e, como resultado, quebrei alguns dentes.
The seriously injured man was dead on arrival to the hospital.
O homem gravemente ferido estava morto à sua chegada ao hospital.
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.
Minha filha está no hospital porque se machucou num acidente de trânsito.
Fortunately, no passengers were injured.
Nenhum passageiro se feriu, felizmente.
Tom was really glad to hear that Mary hadn't been injured in the accident.
Tom ficou muito feliz em saber que Mary não tinha se machucado no acidente.
Tom injured himself when he jumped out of the window.
O Tom se machucou quando pulou da janela.
No one else was injured.
Ninguém mais se machucou.
Máire was injured in an accident.
Máire se machucou em um acidente.
Tom was injured in a car accident.
Tom ficou ferido em um acidente de carro.
Carry the injured to the hospital.
Leve o ferido para o hospital.
Carry the injured to the hospital.
Carreguem o ferido para o hospital.
She was injured in a fall.
Ela se machucou em uma queda.
She found a man injured.
Ela encontrou um homem machucado.
He was seriously injured in the car accident.
Ele foi ferido gravemente no acidente de carro.
After the accident, the injured people were taken to the hospital.
Depois do acidente, as pessoas machucadas foram levadas para o hospital.
I can't go out, because I was injured a week ago in an accident.
Não posso sair, pois me machuquei uma semana atrás em um acidente.
I got injured in the traffic accident.
Me feri no acidente de trânsito.