Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "guess" into Portuguese language

Significado da tradução e definição da palavra "adivinhar" para a língua portuguesa

EnglishPortuguese

Guess

[Adivinhar]
/gɛs/

noun

1. A message expressing an opinion based on incomplete evidence

    synonym:
  • guess
  • ,
  • conjecture
  • ,
  • supposition
  • ,
  • surmise
  • ,
  • surmisal
  • ,
  • speculation
  • ,
  • hypothesis

1. Uma mensagem expressando uma opinião com base em evidências incompletas

    sinônimo:
  • adivinha
  • ,
  • conjectura
  • ,
  • suposição
  • ,
  • surmise
  • ,
  • surmisal
  • ,
  • especulação
  • ,
  • hipótese

2. An estimate based on little or no information

    synonym:
  • guess
  • ,
  • guesswork
  • ,
  • guessing
  • ,
  • shot
  • ,
  • dead reckoning

2. Uma estimativa baseada em pouca ou nenhuma informação

    sinônimo:
  • adivinha
  • ,
  • adivinhação
  • ,
  • adivinhando
  • ,
  • tiro
  • ,
  • acerto de contas morto

verb

1. Expect, believe, or suppose

  • "I imagine she earned a lot of money with her new novel"
  • "I thought to find her in a bad state"
  • "He didn't think to find her in the kitchen"
  • "I guess she is angry at me for standing her up"
    synonym:
  • think
  • ,
  • opine
  • ,
  • suppose
  • ,
  • imagine
  • ,
  • reckon
  • ,
  • guess

1. Esperar, acreditar ou supor

  • "Eu imagino que ela ganhou muito dinheiro com seu novo romance"
  • "Pensei em encontrá-la em mau estado"
  • "Ele não pensou em encontrá-la na cozinha"
  • "Eu acho que ela está com raiva de mim por levantá-la"
    sinônimo:
  • pensar
  • ,
  • opina
  • ,
  • suponha
  • ,
  • imagine
  • ,
  • conta
  • ,
  • adivinha

2. Put forward, of a guess, in spite of possible refutation

  • "I am guessing that the price of real estate will rise again"
  • "I cannot pretend to say that you are wrong"
    synonym:
  • guess
  • ,
  • venture
  • ,
  • pretend
  • ,
  • hazard

2. Apresentado, de um palpite, apesar de uma possível refutação

  • "Acho que o preço dos imóveis subirá novamente"
  • "Não posso fingir que você está errado"
    sinônimo:
  • adivinha
  • ,
  • empreendimento
  • ,
  • fingir
  • ,
  • perigo

3. Judge tentatively or form an estimate of (quantities or time)

  • "I estimate this chicken to weigh three pounds"
    synonym:
  • estimate
  • ,
  • gauge
  • ,
  • approximate
  • ,
  • guess
  • ,
  • judge

3. Julgar provisoriamente ou formar uma estimativa de quantidades ou tempo ( )

  • "Estimo esse frango para pesar três quilos"
    sinônimo:
  • estimativa
  • ,
  • bitola
  • ,
  • aproximado
  • ,
  • adivinha
  • ,
  • juiz

4. Guess correctly

  • Solve by guessing
  • "He guessed the right number of beans in the jar and won the prize"
    synonym:
  • guess
  • ,
  • infer

4. Adivinhe corretamente

  • Resolver adivinhando
  • "Ele adivinhou o número certo de feijões na jarra e ganhou o prêmio"
    sinônimo:
  • adivinha
  • ,
  • inferir

Examples of using

"How soon can you land?" "I can't tell." "You can tell me. I'm a doctor." "No, I mean I'm just not sure!" "Can't you take a guess?" "Well, not for another two hours." "You can't take a guess for another two hours?"
"Dentro de quanto tempo você pode pousar?" "Não sei dizer." "Pode me dizer, eu sou médico." "Não é isso, quero dizer que não tenho certeza!" "Não pode dar um palpite?" "Só daqui a umas duas horas." "Você só pode ter uma ideia daqui a umas duas horas?"
I guess I'd better get going!
Acho que é melhor eu ir!
"You will never guess who I met in the city today!" "Maria?" "What? How do you know that?"
"Você nunca adivinhará quem eu encontrei na cidade hoje!" "Maria?" "O quê? Como você sabe?"