Translation meaning & definition of the word "guess" into Portuguese language
Significado da tradução e definição da palavra "adivinhar" para a língua portuguesa
English⟶Portuguese
Guess
[Adivinhar]/gɛs/
noun
1. A message expressing an opinion based on incomplete evidence
- synonym:
- guess ,
- conjecture ,
- supposition ,
- surmise ,
- surmisal ,
- speculation ,
- hypothesis
1. Uma mensagem expressando uma opinião com base em evidências incompletas
- sinônimo:
- adivinha ,
- conjectura ,
- suposição ,
- surmise ,
- surmisal ,
- especulação ,
- hipótese
2. An estimate based on little or no information
- synonym:
- guess ,
- guesswork ,
- guessing ,
- shot ,
- dead reckoning
2. Uma estimativa baseada em pouca ou nenhuma informação
- sinônimo:
- adivinha ,
- adivinhação ,
- adivinhando ,
- tiro ,
- acerto de contas morto
verb
1. Expect, believe, or suppose
- "I imagine she earned a lot of money with her new novel"
- "I thought to find her in a bad state"
- "He didn't think to find her in the kitchen"
- "I guess she is angry at me for standing her up"
- synonym:
- think ,
- opine ,
- suppose ,
- imagine ,
- reckon ,
- guess
1. Esperar, acreditar ou supor
- "Eu imagino que ela ganhou muito dinheiro com seu novo romance"
- "Pensei em encontrá-la em mau estado"
- "Ele não pensou em encontrá-la na cozinha"
- "Eu acho que ela está com raiva de mim por levantá-la"
- sinônimo:
- pensar ,
- opina ,
- suponha ,
- imagine ,
- conta ,
- adivinha
2. Put forward, of a guess, in spite of possible refutation
- "I am guessing that the price of real estate will rise again"
- "I cannot pretend to say that you are wrong"
- synonym:
- guess ,
- venture ,
- pretend ,
- hazard
2. Apresentado, de um palpite, apesar de uma possível refutação
- "Acho que o preço dos imóveis subirá novamente"
- "Não posso fingir que você está errado"
- sinônimo:
- adivinha ,
- empreendimento ,
- fingir ,
- perigo
3. Judge tentatively or form an estimate of (quantities or time)
- "I estimate this chicken to weigh three pounds"
- synonym:
- estimate ,
- gauge ,
- approximate ,
- guess ,
- judge
3. Julgar provisoriamente ou formar uma estimativa de quantidades ou tempo ( )
- "Estimo esse frango para pesar três quilos"
- sinônimo:
- estimativa ,
- bitola ,
- aproximado ,
- adivinha ,
- juiz
4. Guess correctly
- Solve by guessing
- "He guessed the right number of beans in the jar and won the prize"
- synonym:
- guess ,
- infer
4. Adivinhe corretamente
- Resolver adivinhando
- "Ele adivinhou o número certo de feijões na jarra e ganhou o prêmio"
- sinônimo:
- adivinha ,
- inferir
Examples of using
"How soon can you land?" "I can't tell." "You can tell me. I'm a doctor." "No, I mean I'm just not sure!" "Can't you take a guess?" "Well, not for another two hours." "You can't take a guess for another two hours?"
"Dentro de quanto tempo você pode pousar?" "Não sei dizer." "Pode me dizer, eu sou médico." "Não é isso, quero dizer que não tenho certeza!" "Não pode dar um palpite?" "Só daqui a umas duas horas." "Você só pode ter uma ideia daqui a umas duas horas?"
I guess I'd better get going!
Acho que é melhor eu ir!
"You will never guess who I met in the city today!" "Maria?" "What? How do you know that?"
"Você nunca adivinhará quem eu encontrei na cidade hoje!" "Maria?" "O quê? Como você sabe?"
Online text translation from English to Portuguese Online text translation from Portuguese to English