Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "finish" into Portuguese language

Significado da tradução e definição da palavra "acabamento" para a língua portuguesa

EnglishPortuguese

Finish

[Acabamento]
/fɪnɪʃ/

noun

1. A decorative texture or appearance of a surface (or the substance that gives it that appearance)

  • "The boat had a metallic finish"
  • "He applied a coat of a clear finish"
  • "When the finish is too thin it is difficult to apply evenly"
    synonym:
  • coating
  • ,
  • finish
  • ,
  • finishing

1. Textura decorativa ou aparência de uma superfície ( ou a substância que lhe dá essa aparência )

  • "O barco tinha um acabamento metálico"
  • "Ele aplicou uma camada de acabamento claro"
  • "Quando o acabamento é muito fino, é difícil aplicar uniformemente"
    sinônimo:
  • revestimento
  • ,
  • terminar
  • ,
  • terminando

2. The temporal end

  • The concluding time
  • "The stopping point of each round was signaled by a bell"
  • "The market was up at the finish"
  • "They were playing better at the close of the season"
    synonym:
  • stopping point
  • ,
  • finale
  • ,
  • finis
  • ,
  • finish
  • ,
  • last
  • ,
  • conclusion
  • ,
  • close

2. O fim temporal

  • O tempo de conclusão
  • "O ponto de parada de cada rodada foi sinalizado por um sino"
  • "O mercado estava no fim"
  • "Eles estavam jogando melhor no final da temporada"
    sinônimo:
  • ponto de parada
  • ,
  • final
  • ,
  • finis
  • ,
  • terminar
  • ,
  • último
  • ,
  • conclusão
  • ,
  • perto

3. A highly developed state of perfection

  • Having a flawless or impeccable quality
  • "They performed with great polish"
  • "I admired the exquisite refinement of his prose"
  • "Almost an inspiration which gives to all work that finish which is almost art"--joseph conrad
    synonym:
  • polish
  • ,
  • refinement
  • ,
  • culture
  • ,
  • cultivation
  • ,
  • finish

3. Um estado de perfeição altamente desenvolvido

  • Com uma qualidade impecável ou impecável
  • "Eles se apresentaram com grande polimento"
  • "Eu admirava o requintado requintado de sua prosa"
  • "Quase uma inspiração que dá a todo trabalho que termina quase arte" - joseph conrad
    sinônimo:
  • polir
  • ,
  • refinamento
  • ,
  • cultura
  • ,
  • cultivo
  • ,
  • terminar

4. The place designated as the end (as of a race or journey)

  • "A crowd assembled at the finish"
  • "He was nearly exhausted as their destination came into view"
    synonym:
  • finish
  • ,
  • destination
  • ,
  • goal

4. O local designado como o fim ( como de uma corrida ou jornada )

  • "Uma multidão reunida no final"
  • "Ele estava quase exausto quando o destino deles apareceu"
    sinônimo:
  • terminar
  • ,
  • destino
  • ,
  • gol

5. Designated event that concludes a contest (especially a race)

  • "Excitement grew as the finish neared"
  • "My horse was several lengths behind at the finish"
  • "The winner is the team with the most points at the finish"
    synonym:
  • finish

5. Evento designado que conclui um concurso ( especialmente uma corrida )

  • "A excitação cresceu à medida que o acabamento se aproximava"
  • "Meu cavalo estava vários comprimentos atrás no final"
  • "O vencedor é o time com mais pontos no final"
    sinônimo:
  • terminar

6. The downfall of someone (as of persons on one side of a conflict)

  • "Booze will be the finish of him"
  • "It was a fight to the finish"
    synonym:
  • finish

6. A queda de alguém ( como de pessoas de um lado de um conflito )

  • "Bebida será o fim dele"
  • "Foi uma luta até o fim"
    sinônimo:
  • terminar

7. Event whose occurrence ends something

  • "His death marked the ending of an era"
  • "When these final episodes are broadcast it will be the finish of the show"
    synonym:
  • ending
  • ,
  • conclusion
  • ,
  • finish

7. Evento cuja ocorrência termina algo

  • "Sua morte marcou o fim de uma era"
  • "Quando esses episódios finais forem transmitidos, será o final do programa"
    sinônimo:
  • final
  • ,
  • conclusão
  • ,
  • terminar

8. (wine tasting) the taste of a wine on the back of the tongue (as it is swallowed)

  • "The wine has a nutty flavor and a pleasant finish"
    synonym:
  • finish

8. ( degustação de vinhos ) o sabor de um vinho na parte de trás da língua (, pois é engolido )

  • "O vinho tem um sabor de noz e um final agradável"
    sinônimo:
  • terminar

9. The act of finishing

  • "His best finish in a major tournament was third"
  • "The speaker's finishing was greeted with applause"
    synonym:
  • finish
  • ,
  • finishing

9. O ato de terminar

  • "Seu melhor resultado em um grande torneio foi o terceiro"
  • "O final do orador foi recebido com aplausos"
    sinônimo:
  • terminar
  • ,
  • terminando

verb

1. Come or bring to a finish or an end

  • "He finished the dishes"
  • "She completed the requirements for her master's degree"
  • "The fastest runner finished the race in just over 2 hours
  • Others finished in over 4 hours"
    synonym:
  • complete
  • ,
  • finish

1. Venha ou traga para um fim ou um fim

  • "Ele terminou a louça"
  • "Ela completou os requisitos para seu mestrado"
  • "O corredor mais rápido terminou a corrida em pouco mais de 2 horas
  • Outros terminaram em mais de 4 horas"
    sinônimo:
  • completo
  • ,
  • terminar

2. Finally be or do something

  • "He ended up marrying his high school sweetheart"
  • "He wound up being unemployed and living at home again"
    synonym:
  • finish up
  • ,
  • land up
  • ,
  • fetch up
  • ,
  • end up
  • ,
  • wind up
  • ,
  • finish

2. Finalmente seja ou faça algo

  • "Ele acabou se casando com sua namorada do ensino médio"
  • "Ele acabou ficando desempregado e morando em casa novamente"
    sinônimo:
  • terminar
  • ,
  • pousar
  • ,
  • buscar
  • ,
  • acabar
  • ,
  • acabe

3. Have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense

  • Either spatial or metaphorical
  • "The bronchioles terminate in a capillary bed"
  • "Your rights stop where you infringe upon the rights of other"
  • "My property ends by the bushes"
  • "The symphony ends in a pianissimo"
    synonym:
  • end
  • ,
  • stop
  • ,
  • finish
  • ,
  • terminate
  • ,
  • cease

3. Ter um fim, em sentido temporal, espacial ou quantitativo

  • Espacial ou metafórica
  • "Os bronquióis terminam em uma cama capilar"
  • "Seus direitos param onde você infringe os direitos de outros"
  • "Minha propriedade termina pelos arbustos"
  • "A sinfonia termina em um pianíssimo"
    sinônimo:
  • fim
  • ,
  • Pare
  • ,
  • terminar
  • ,
  • cessar

4. Provide with a finish

  • "The carpenter finished the table beautifully"
  • "This shirt is not finished properly"
    synonym:
  • finish

4. Providenciar um acabamento

  • "O carpinteiro terminou a mesa lindamente"
  • "Esta camisa não está pronta corretamente"
    sinônimo:
  • terminar

5. Finish eating all the food on one's plate or on the table

  • "She polished off the remaining potatoes"
    synonym:
  • eat up
  • ,
  • finish
  • ,
  • polish off

5. Termine de comer toda a comida no prato ou na mesa

  • "Ela poliu as batatas restantes"
    sinônimo:
  • comer
  • ,
  • terminar
  • ,
  • polir

6. Cause to finish a relationship with somebody

  • "That finished me with mary"
    synonym:
  • finish

6. Causa para terminar um relacionamento com alguém

  • "Isso acabou comigo com mary"
    sinônimo:
  • terminar

Examples of using

I must finish this work by the day after tomorrow.
Eu preciso terminar o trabalho para depois de amanhã.
I'm going to finish my tea first and then go bike riding.
Eu vou terminar o meu chá e depois vou andar de bicicleta.
If you finish your homework, you can watch TV.
Se terminar o seu dever de casa, poderá ver televisão.