Translation meaning & definition of the word "false" into Portuguese language
Significado da tradução e definição da palavra "falso" para a língua portuguesa
English⟶Portuguese
False
[Falso]/fɔls/
adjective
1. Not in accordance with the fact or reality or actuality
- "Gave false testimony under oath"
- "False tales of bravery"
- synonym:
- false
1. Não de acordo com o fato, a realidade ou a realidade
- "Deu falso testemunho sob juramento"
- "Falsas histórias de bravura"
- sinônimo:
- falso
2. Arising from error
- "A false assumption"
- "A mistaken view of the situation"
- synonym:
- false ,
- mistaken
2. Decorrente de erro
- "Uma suposição falsa"
- "Uma visão equivocada da situação"
- sinônimo:
- falso ,
- enganado
3. Erroneous and usually accidental
- "A false start"
- "A false alarm"
- synonym:
- false
3. Errôneo e geralmente acidental
- "Um começo falso"
- "Um alarme falso"
- sinônimo:
- falso
4. Deliberately deceptive
- "False pretenses"
- synonym:
- false
4. Deliberadamente enganoso
- "Falsas pretensões"
- sinônimo:
- falso
5. Inappropriate to reality or facts
- "Delusive faith in a wonder drug"
- "Delusive expectations"
- "False hopes"
- synonym:
- delusive ,
- false
5. Inadequado para a realidade ou fatos
- "Fé ilusória em uma droga maravilhosa"
- "Expectativas ilusórias"
- "Falsas esperanças"
- sinônimo:
- ilusório ,
- falso
6. Not genuine or real
- Being an imitation of the genuine article
- "It isn't fake anything
- It's real synthetic fur"
- "Faux pearls"
- "False teeth"
- "Decorated with imitation palm leaves"
- "A purse of simulated alligator hide"
- synonym:
- fake ,
- false ,
- faux ,
- imitation ,
- simulated
6. Não genuíno ou real
- Sendo uma imitação do artigo genuíno
- "Não é nada falso
- É pele sintética real"
- "Pérolas falsas"
- "Dentes falsos"
- "Decorado com imitações de folhas de palmeira"
- "Uma bolsa de couro de jacaré simulado"
- sinônimo:
- falso ,
- imitação ,
- simulado
7. Designed to deceive
- "A suitcase with a false bottom"
- synonym:
- false
7. Projetado para enganar
- "Uma mala com fundo falso"
- sinônimo:
- falso
8. Inaccurate in pitch
- "A false (or sour) note"
- "Her singing was off key"
- synonym:
- false ,
- off-key ,
- sour
8. Impreciso no tom
- "Uma nota falsa ( ou azeda )"
- "O canto dela estava fora de controle"
- sinônimo:
- falso ,
- fora da chave ,
- azedo
9. Adopted in order to deceive
- "An assumed name"
- "An assumed cheerfulness"
- "A fictitious address"
- "Fictive sympathy"
- "A pretended interest"
- "A put-on childish voice"
- "Sham modesty"
- synonym:
- assumed ,
- false ,
- fictitious ,
- fictive ,
- pretended ,
- put on ,
- sham
9. Adotado para enganar
- "Um nome falso"
- "Uma alegria assumida"
- "Um endereço fictício"
- "Simpatia fictícia"
- "Um interesse fingido"
- "Uma voz infantil put-on"
- "Modéstia falsa"
- sinônimo:
- assumiu ,
- falso ,
- fictício ,
- fingido ,
- colocar em ,
- farsa
10. (used especially of persons) not dependable in devotion or affection
- Unfaithful
- "A false friend"
- "When lovers prove untrue"
- synonym:
- false ,
- untrue
10. ( usado especialmente de pessoas ) não confiáveis em devoção ou afeto
- Infiel
- "Um amigo falso"
- "Quando os amantes se mostram falsos"
- sinônimo:
- falso
adverb
1. In a disloyal and faithless manner
- "He behaved treacherously"
- "His wife played him false"
- synonym:
- faithlessly ,
- traitorously ,
- treacherously ,
- treasonably ,
- false
1. De maneira desleal e sem fé
- "Ele se comportou traiçoeiramente"
- "Sua esposa o interpretou falso"
- sinônimo:
- sem fé ,
- traidor ,
- traiçoeiramente ,
- falso
Examples of using
No, it's false!
Não, é mentira!
Don't worry. It's probably a false alarm.
Não se preocupe. É provavelmente alarme falso.
It's probably a false alarm.
É provavelmente alarme falso.
Online text translation from English to Portuguese Online text translation from Portuguese to English