Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "embrace" into Portuguese language

Significado da tradução e definição da palavra "abraço" para a língua portuguesa

EnglishPortuguese

Embrace

[Abraçar]
/ɛmbres/

noun

1. The act of clasping another person in the arms (as in greeting or affection)

    synonym:
  • embrace
  • ,
  • embracing
  • ,
  • embracement

1. O ato de abraçar outra pessoa nos braços ( como em saudação ou afeto )

    sinônimo:
  • abraçar
  • ,
  • abraçando
  • ,
  • abraço

2. The state of taking in or encircling

  • "An island in the embrace of the sea"
    synonym:
  • embrace

2. O estado de absorver ou cercar

  • "Uma ilha no abraço do mar"
    sinônimo:
  • abraçar

3. A close affectionate and protective acceptance

  • "His willing embrace of new ideas"
  • "In the bosom of the family"
    synonym:
  • embrace
  • ,
  • bosom

3. Uma aceitação afetuosa e protetora

  • "Seu abraço disposto a novas idéias"
  • "No seio da família"
    sinônimo:
  • abraçar
  • ,
  • seio

verb

1. Include in scope

  • Include as part of something broader
  • Have as one's sphere or territory
  • "This group encompasses a wide range of people from different backgrounds"
  • "This should cover everyone in the group"
    synonym:
  • embrace
  • ,
  • encompass
  • ,
  • comprehend
  • ,
  • cover

1. Incluir no escopo

  • Incluir como parte de algo mais amplo
  • Tem como esfera ou território
  • "Este grupo abrange uma grande variedade de pessoas de diferentes origens"
  • "Isso deve cobrir todos no grupo"
    sinônimo:
  • abraçar
  • ,
  • englobar
  • ,
  • compreender
  • ,
  • cobrir

2. Squeeze (someone) tightly in your arms, usually with fondness

  • "Hug me, please"
  • "They embraced"
  • "He hugged her close to him"
    synonym:
  • embrace
  • ,
  • hug
  • ,
  • bosom
  • ,
  • squeeze

2. Aperte ( alguém ) firmemente em seus braços, geralmente com carinho

  • "Me abrace, por favor"
  • "Eles abraçaram"
  • "Ele a abraçou perto dele"
    sinônimo:
  • abraçar
  • ,
  • abraço
  • ,
  • seio
  • ,
  • aperto

3. Take up the cause, ideology, practice, method, of someone and use it as one's own

  • "She embraced catholicism"
  • "They adopted the jewish faith"
    synonym:
  • espouse
  • ,
  • embrace
  • ,
  • adopt
  • ,
  • sweep up

3. Assumir a causa, ideologia, prática, método de alguém e usá-lo como próprio

  • "Ela abraçou o catolicismo"
  • "Eles adotaram a fé judaica"
    sinônimo:
  • adotar
  • ,
  • abraçar
  • ,
  • varrer

Examples of using

A human being is part of the whole, called by us Universe, a part limited in time and space. He experiences himself, his thoughts and feelings as something separated from the rest — a kind of optical delusion of his consciousness. This delusion is a kind of prison for us, restricting us to our personal desires and to affection for a few persons nearest to us. Our task must be to free ourselves from this prison by widening our circle of compassion to embrace all living creatures and the whole of nature in it
Cada ser humano é parte do todo por nós chamado Universo, uma parte limitada no tempo e no espaço. Ele percebe a si mesmo, seus pensamentos e sentimentos como algo separado do resto — uma espécie de ilusão de ótica de sua consciência. Essa ilusão é qual uma prisão para nós, pois nos restringe aos nossos desejos pessoais e à afeição que temos por reduzido número de pessoas bastante próximas de nós. O que precisamos fazer é libertar-nos desse cárcere ampliando a esfera de nosso amor, de modo a abraçar todas a