Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "dull" into Portuguese language

Significado da tradução e definição da palavra "dull" para a língua portuguesa

EnglishPortuguese

Dull

[Escuro]
/dəl/

verb

1. Make dull in appearance

  • "Age had dulled the surface"
    synonym:
  • dull

1. Parecer maçante

  • "A idade havia embotado a superfície"
    sinônimo:
  • sem graça

2. Become dull or lusterless in appearance

  • Lose shine or brightness
  • "The varnished table top dulled with time"
    synonym:
  • dull

2. Tornar-se monótono ou sem brilho na aparência

  • Perder brilho ou brilho
  • "O tampo da mesa envernizado embotado com o tempo"
    sinônimo:
  • sem graça

3. Deaden (a sound or noise), especially by wrapping

    synonym:
  • muffle
  • ,
  • mute
  • ,
  • dull
  • ,
  • damp
  • ,
  • dampen
  • ,
  • tone down

3. Amortecer ( um som ou ruído ), especialmente envolvendo

    sinônimo:
  • muffle
  • ,
  • mudo
  • ,
  • sem graça
  • ,
  • úmido
  • ,
  • amortecer
  • ,
  • diminuir

4. Make numb or insensitive

  • "The shock numbed her senses"
    synonym:
  • numb
  • ,
  • benumb
  • ,
  • blunt
  • ,
  • dull

4. Tornar entorpecido ou insensível

  • "O choque entorpeceu seus sentidos"
    sinônimo:
  • entorpecido
  • ,
  • benumb
  • ,
  • sem corte
  • ,
  • sem graça

5. Make dull or blunt

  • "Too much cutting dulls the knife's edge"
    synonym:
  • dull
  • ,
  • blunt

5. Ficar sem graça ou sem corte

  • "Muito corte embota a borda da faca"
    sinônimo:
  • sem graça
  • ,
  • sem corte

6. Become less interesting or attractive

    synonym:
  • pall
  • ,
  • dull

6. Tornar-se menos interessante ou atraente

    sinônimo:
  • paleta
  • ,
  • sem graça

7. Make less lively or vigorous

  • "Middle age dulled her appetite for travel"
    synonym:
  • dull

7. Menos animado ou vigoroso

  • "A meia-idade embotou seu apetite por viajar"
    sinônimo:
  • sem graça

adjective

1. Lacking in liveliness or animation

  • "He was so dull at parties"
  • "A dull political campaign"
  • "A large dull impassive man"
  • "Dull days with nothing to do"
  • "How dull and dreary the world is"
  • "Fell back into one of her dull moods"
    synonym:
  • dull

1. Falta de vivacidade ou animação

  • "Ele era tão chato nas festas"
  • "Uma campanha política monótona"
  • "Um grande homem impassível e sem graça"
  • "Dias difíceis sem nada para fazer"
  • "Quão chato e sombrio o mundo é"
  • "Voltou a um de seus humores sem graça"
    sinônimo:
  • sem graça

2. Emitting or reflecting very little light

  • "A dull glow"
  • "Dull silver badly in need of a polish"
  • "A dull sky"
    synonym:
  • dull

2. Emitindo ou refletindo muito pouca luz

  • "Um brilho opaco"
  • "Prata dupla que precisa muito de um polonês"
  • "Um céu sem graça"
    sinônimo:
  • sem graça

3. Being or made softer or less loud or clear

  • "The dull boom of distant breaking waves"
  • "Muffled drums"
  • "The muffled noises of the street"
  • "Muted trumpets"
    synonym:
  • dull
  • ,
  • muffled
  • ,
  • muted
  • ,
  • softened

3. Sendo ou mais suave ou menos alto ou claro

  • "O boom monótono de ondas distantes"
  • "Bateria abafada"
  • "Os barulhos abafados da rua"
  • "Trombetas silenciadas"
    sinônimo:
  • sem graça
  • ,
  • abafado
  • ,
  • silenciado
  • ,
  • suavizado

4. So lacking in interest as to cause mental weariness

  • "A boring evening with uninteresting people"
  • "The deadening effect of some routine tasks"
  • "A dull play"
  • "His competent but dull performance"
  • "A ho-hum speaker who couldn't capture their attention"
  • "What an irksome task the writing of long letters is"- edmund burke
  • "Tedious days on the train"
  • "The tiresome chirping of a cricket"- mark twain
  • "Other people's dreams are dreadfully wearisome"
    synonym:
  • boring
  • ,
  • deadening
  • ,
  • dull
  • ,
  • ho-hum
  • ,
  • irksome
  • ,
  • slow
  • ,
  • tedious
  • ,
  • tiresome
  • ,
  • wearisome

4. Tão carente de interesse que cause cansaço mental

  • "Uma noite chata com pessoas desinteressantes"
  • "O efeito amortecedor de algumas tarefas rotineiras"
  • "Uma peça chata"
  • "Seu desempenho competente, mas monótono"
  • "Um orador ho-hum que não conseguiu capturar sua atenção"
  • "Que tarefa cansativa é a escrita de cartas longas" - edmund burke
  • "Dias tediosos no trem"
  • "O chilrear cansativo de um críquete" - mark twain
  • "Os sonhos de outras pessoas são terrivelmente cansativos"
    sinônimo:
  • chato
  • ,
  • amortecedor
  • ,
  • sem graça
  • ,
  • ho-hum
  • ,
  • irritante
  • ,
  • devagar
  • ,
  • tedioso
  • ,
  • cansativo

5. (of color) very low in saturation

  • Highly diluted
  • "Dull greens and blues"
    synonym:
  • dull

5. ( de cor ) muito baixa em saturação

  • Altamente diluído
  • "Verdes e azuis"
    sinônimo:
  • sem graça

6. Not keenly felt

  • "A dull throbbing"
  • "Dull pain"
    synonym:
  • dull

6. Não senti profundamente

  • "Uma latejante maçante"
  • "Dor forte"
    sinônimo:
  • sem graça

7. Slow to learn or understand

  • Lacking intellectual acuity
  • "So dense he never understands anything i say to him"
  • "Never met anyone quite so dim"
  • "Although dull at classical learning, at mathematics he was uncommonly quick"- thackeray
  • "Dumb officials make some really dumb decisions"
  • "He was either normally stupid or being deliberately obtuse"
  • "Worked with the slow students"
    synonym:
  • dense
  • ,
  • dim
  • ,
  • dull
  • ,
  • dumb
  • ,
  • obtuse
  • ,
  • slow

7. Lento para aprender ou entender

  • Falta de acuidade intelectual
  • "Tão denso que ele nunca entende nada do que eu digo a ele"
  • "Nunca conheci alguém tão sombrio"
  • "Embora monótono no aprendizado clássico, na matemática ele era incomumente rápido" - thackeray
  • "Funcionários burros tomam algumas decisões realmente idiotas"
  • "Ele era normalmente estúpido ou deliberadamente obtuso"
  • "Trabalhou com os alunos lentos"
    sinônimo:
  • denso
  • ,
  • obscuro
  • ,
  • sem graça
  • ,
  • burro
  • ,
  • obtuso
  • ,
  • devagar

8. (of business) not active or brisk

  • "Business is dull (or slow)"
  • "A sluggish market"
    synonym:
  • dull
  • ,
  • slow
  • ,
  • sluggish

8. ( de negócios ) não ativo ou rápido

  • "Os negócios são monótonos ( ou lentos )"
  • "Um mercado lento"
    sinônimo:
  • sem graça
  • ,
  • devagar
  • ,
  • lento

9. Not having a sharp edge or point

  • "The knife was too dull to be of any use"
    synonym:
  • dull

9. Não tendo uma aresta ou ponto afiado

  • "A faca era muito maçante para ser útil"
    sinônimo:
  • sem graça

10. Blunted in responsiveness or sensibility

  • "A dull gaze"
  • "So exhausted she was dull to what went on about her"- willa cather
    synonym:
  • dull

10. Embotado em capacidade de resposta ou sensibilidade

  • "Um olhar sem graça"
  • "Tão exausta que ela era chata com o que aconteceu com ela" - willa cather
    sinônimo:
  • sem graça

11. Not clear and resonant

  • Sounding as if striking with or against something relatively soft
  • "The dull thud"
  • "Thudding bullets"
    synonym:
  • dull
  • ,
  • thudding

11. Não claro e ressonante

  • Soando como se estivesse atacando com ou contra algo relativamente macio
  • "O baqueta"
  • "Balas de batida"
    sinônimo:
  • sem graça
  • ,
  • baqueamento

12. Darkened with overcast

  • "A dark day"
  • "A dull sky"
  • "The sky was leaden and thick"
    synonym:
  • dull
  • ,
  • leaden

12. Escurecido com nublado

  • "Um dia sombrio"
  • "Um céu sem graça"
  • "O céu estava com chumbo e grosso"
    sinônimo:
  • sem graça
  • ,
  • chumbo

Examples of using

She is a dull and ugly girl. I don't understand why she's so admired.
Ela é uma garota feia e sem brilho. Não entendo o porquê de tanta admiração.
He found the movie very dull.
Ele achou o filme muito besta.