Translation meaning & definition of the word "catch" into Portuguese language
Significado da tradução e definição da palavra "pegar" para a língua portuguesa
Catch
[Capturar]noun
1. A drawback or difficulty that is not readily evident
- "It sounds good but what's the catch?"
- synonym:
- catch ,
- gimmick
1. Uma desvantagem ou dificuldade que não é prontamente evidente
- "Parece bom, mas qual é o problema?"
- sinônimo:
- pegar ,
- artifício
2. The quantity that was caught
- "The catch was only 10 fish"
- synonym:
- catch ,
- haul
2. A quantidade que foi capturada
- "A captura foi de apenas 10 peixes"
- sinônimo:
- pegar ,
- transporte
3. A person regarded as a good matrimonial prospect
- synonym:
- catch ,
- match
3. Uma pessoa considerada como uma boa perspectiva matrimonial
- sinônimo:
- pegar ,
- partida
4. Anything that is caught (especially if it is worth catching)
- "He shared his catch with the others"
- synonym:
- catch
4. Qualquer coisa que seja capturada ( especialmente se vale a pena capturar )
- "Ele compartilhou sua captura com os outros"
- sinônimo:
- pegar
5. A break or check in the voice (usually a sign of strong emotion)
- synonym:
- catch
5. Uma pausa ou check-in na voz ( geralmente um sinal de emoção forte )
- sinônimo:
- pegar
6. A restraint that checks the motion of something
- "He used a book as a stop to hold the door open"
- synonym:
- catch ,
- stop
6. Uma restrição que verifica o movimento de algo
- "Ele usou um livro como uma parada para manter a porta aberta"
- sinônimo:
- pegar ,
- Pare
7. A fastener that fastens or locks a door or window
- synonym:
- catch
7. Um fixador que prende ou trava uma porta ou janela
- sinônimo:
- pegar
8. A cooperative game in which a ball is passed back and forth
- "He played catch with his son in the backyard"
- synonym:
- catch
8. Um jogo cooperativo no qual uma bola é passada para frente e para trás
- "Ele brincou com o filho no quintal"
- sinônimo:
- pegar
9. The act of catching an object with the hands
- "Mays made the catch with his back to the plate"
- "He made a grab for the ball before it landed"
- "Martin's snatch at the bridle failed and the horse raced away"
- "The infielder's snap and throw was a single motion"
- synonym:
- catch ,
- grab ,
- snatch ,
- snap
9. O ato de pegar um objeto com as mãos
- "Mays fez a captura de costas para o prato"
- "Ele agarrou a bola antes de pousar"
- "O fragmento de martin no freio falhou e o cavalo correu para longe"
- "O snap and lance do jogador de campo foi um único movimento"
- sinônimo:
- pegar ,
- agarrar ,
- arrebatar ,
- snap
10. The act of apprehending (especially apprehending a criminal)
- "The policeman on the beat got credit for the collar"
- synonym:
- apprehension ,
- arrest ,
- catch ,
- collar ,
- pinch ,
- taking into custody
10. O ato de apreender ( apreendendo especialmente um criminoso )
- "O policial na batida recebeu crédito pelo colarinho"
- sinônimo:
- apreensão ,
- prisão ,
- pegar ,
- colarinho ,
- beliscar ,
- sob custódia
verb
1. Discover or come upon accidentally, suddenly, or unexpectedly
- Catch somebody doing something or in a certain state
- "She caught her son eating candy"
- "She was caught shoplifting"
- synonym:
- catch
1. Descobrir ou encontrar acidentalmente, de repente ou inesperadamente
- Pegar alguém fazendo algo ou em um determinado estado
- "Ela pegou o filho comendo doces"
- "Ela foi pega roubando lojas"
- sinônimo:
- pegar
2. Perceive with the senses quickly, suddenly, or momentarily
- "I caught the aroma of coffee"
- "He caught the allusion in her glance"
- "Ears open to catch every sound"
- "The dog picked up the scent"
- "Catch a glimpse"
- synonym:
- catch ,
- pick up
2. Perceber com os sentidos de maneira rápida, repentina ou momentânea
- "Eu peguei o aroma do café"
- "Ele pegou a alusão no olhar dela"
- "Orelhas abertas para captar todos os sons"
- "O cachorro pegou o perfume"
- "Tenha um vislumbre"
- sinônimo:
- pegar
3. Reach with a blow or hit in a particular spot
- "The rock caught her in the back of the head"
- "The blow got him in the back"
- "The punch caught him in the stomach"
- synonym:
- get ,
- catch
3. Alcance com um golpe ou golpe em um local específico
- "A pedra a pegou na parte de trás da cabeça"
- "O golpe o colocou nas costas"
- "O soco o pegou no estômago"
- sinônimo:
- obter ,
- pegar
4. Take hold of so as to seize or restrain or stop the motion of
- "Catch the ball!"
- "Grab the elevator door!"
- synonym:
- catch ,
- grab ,
- take hold of
4. Agarrar-se para apreender ou restringir ou interromper o movimento de
- "Pegue a bola!"
- "Pegue a porta do elevador!"
- sinônimo:
- pegar ,
- agarrar ,
- tomar conta de
5. Succeed in catching or seizing, especially after a chase
- "We finally got the suspect"
- "Did you catch the thief?"
- synonym:
- get ,
- catch ,
- capture
5. Conseguir pegar ou apreender, especialmente após uma perseguição
- "Finalmente pegamos o suspeito"
- "Você pegou o ladrão?"
- sinônimo:
- obter ,
- pegar ,
- capturar
6. To hook or entangle
- "One foot caught in the stirrup"
- synonym:
- hitch ,
- catch
6. Enganchar ou enredar
- "Um pé preso no estribo"
- sinônimo:
- engate ,
- pegar
7. Attract and fix
- "His look caught her"
- "She caught his eye"
- "Catch the attention of the waiter"
- synonym:
- catch ,
- arrest ,
- get
7. Atrair e consertar
- "O olhar dele a pegou"
- "Ela chamou sua atenção"
- "Pegue a atenção do garçom"
- sinônimo:
- pegar ,
- prisão ,
- obter
8. Capture as if by hunting, snaring, or trapping
- "I caught a rabbit in the trap today"
- synonym:
- capture ,
- catch
8. Capturar como se estivesse caçando, rosnando ou aprisionando
- "Eu peguei um coelho na armadilha hoje"
- sinônimo:
- capturar ,
- pegar
9. Reach in time
- "I have to catch a train at 7 o'clock"
- synonym:
- catch
9. Chegar a tempo
- "Eu tenho que pegar um trem às 7 horas"
- sinônimo:
- pegar
10. Get or regain something necessary, usually quickly or briefly
- "Catch some sleep"
- "Catch one's breath"
- synonym:
- catch
10. Obter ou recuperar algo necessário, geralmente rápida ou brevemente
- "Pegue um pouco de sono"
- "Chamar a respiração"
- sinônimo:
- pegar
11. Catch up with and possibly overtake
- "The rolls royce caught us near the exit ramp"
- synonym:
- overtake ,
- catch ,
- catch up with
11. Alcançar e possivelmente ultrapassar
- "O rolls royce nos pegou perto da rampa de saída"
- sinônimo:
- ultrapassar ,
- pegar ,
- conversar
12. Be struck or affected by
- "Catch fire"
- "Catch the mood"
- synonym:
- catch
12. Ser atingido ou afetado por
- "Pegar fogo"
- "Pegue o clima"
- sinônimo:
- pegar
13. Check oneself during an action
- "She managed to catch herself before telling her boss what was on her mind"
- synonym:
- catch
13. Verifique-se durante uma ação
- "Ela conseguiu se pegar antes de dizer ao chefe o que estava pensando"
- sinônimo:
- pegar
14. Hear, usually without the knowledge of the speakers
- "We overheard the conversation at the next table"
- synonym:
- catch ,
- take in ,
- overhear
14. Ouvir, geralmente sem o conhecimento dos oradores
- "Ouvimos a conversa na próxima mesa"
- sinônimo:
- pegar ,
- levar ,
- ouvir
15. See or watch
- "View a show on television"
- "This program will be seen all over the world"
- "View an exhibition"
- "Catch a show on broadway"
- "See a movie"
- synonym:
- watch ,
- view ,
- see ,
- catch ,
- take in
15. Ver ou assistir
- "Veja um programa na televisão"
- "Este programa será visto em todo o mundo"
- "Ver uma exposição"
- "Pegue um show na broadway"
- "Veja um filme"
- sinônimo:
- assistir ,
- vista ,
- ver ,
- pegar ,
- levar
16. Cause to become accidentally or suddenly caught, ensnared, or entangled
- "I caught the hem of my dress in the brambles"
- synonym:
- catch
16. Fazer com que seja acidentalmente ou subitamente pego, enredado ou enredado
- "Eu peguei a bainha do meu vestido nas espinhos"
- sinônimo:
- pegar
17. Detect a blunder or misstep
- "The reporter tripped up the senator"
- synonym:
- trip up ,
- catch
17. Detectar um erro ou passo em falso
- "O repórter tropeçou no senador"
- sinônimo:
- tropeçar ,
- pegar
18. Grasp with the mind or develop an understanding of
- "Did you catch that allusion?"
- "We caught something of his theory in the lecture"
- "Don't catch your meaning"
- "Did you get it?"
- "She didn't get the joke"
- "I just don't get him"
- synonym:
- catch ,
- get
18. Entender com a mente ou desenvolver uma compreensão de
- "Você pegou essa alusão?"
- "Pegamos algo de sua teoria na palestra"
- "Não pegue seu significado"
- "Você entendeu?"
- "Ela não entendeu a piada"
- "Eu simplesmente não o entendo"
- sinônimo:
- pegar ,
- obter
19. Contract
- "Did you catch a cold?"
- synonym:
- catch
19. Contrato
- "Você pegou um resfriado?"
- sinônimo:
- pegar
20. Start burning
- "The fire caught"
- synonym:
- catch
20. Começar a queimar
- "O fogo pegou"
- sinônimo:
- pegar
21. Perceive by hearing
- "I didn't catch your name"
- "She didn't get his name when they met the first time"
- synonym:
- catch ,
- get
21. Perceber pela audição
- "Eu não peguei seu nome"
- "Ela não recebeu o nome dele quando se conheceram pela primeira vez"
- sinônimo:
- pegar ,
- obter
22. Suffer from the receipt of
- "She will catch hell for this behavior!"
- synonym:
- catch ,
- get
22. Sofrer com o recebimento de
- "Ela vai pegar o inferno por esse comportamento!"
- sinônimo:
- pegar ,
- obter
23. Attract
- Cause to be enamored
- "She captured all the men's hearts"
- synonym:
- capture ,
- enamour ,
- trance ,
- catch ,
- becharm ,
- enamor ,
- captivate ,
- beguile ,
- charm ,
- fascinate ,
- bewitch ,
- entrance ,
- enchant
23. Atrair
- Causa a ser apaixonada
- "Ela capturou todos os corações dos homens"
- sinônimo:
- capturar ,
- enamour ,
- transe ,
- pegar ,
- becharm ,
- esmalte ,
- cativar ,
- seduzir ,
- charme ,
- fascinar ,
- enfeitiçar ,
- entrada ,
- encantar
24. Apprehend and reproduce accurately
- "She really caught the spirit of the place in her drawings"
- "She got the mood just right in her photographs"
- synonym:
- catch ,
- get
24. Apreender e reproduzir com precisão
- "Ela realmente pegou o espírito do lugar em seus desenhos"
- "Ela entendeu bem as fotografias"
- sinônimo:
- pegar ,
- obter
25. Take in and retain
- "We have a big barrel to catch the rainwater"
- synonym:
- catch
25. Receber e reter
- "Temos um grande cano para pegar a água da chuva"
- sinônimo:
- pegar
26. Spread or be communicated
- "The fashion did not catch"
- synonym:
- catch
26. Espalhar ou ser comunicado
- "A moda não pegou"
- sinônimo:
- pegar
27. Be the catcher
- "Who is catching?"
- synonym:
- catch
27. Seja o apanhador
- "Quem está pegando?"
- sinônimo:
- pegar
28. Become aware of
- "He caught her staring out the window"
- synonym:
- catch
28. Tomar consciência de
- "Ele a pegou olhando pela janela"
- sinônimo:
- pegar
29. Delay or hold up
- Prevent from proceeding on schedule or as planned
- "I was caught in traffic and missed the meeting"
- synonym:
- catch
29. Atrasar ou segurar
- Impedir de prosseguir dentro do cronograma ou conforme planejado
- "Fui pego no trânsito e perdi a reunião"
- sinônimo:
- pegar