Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "bother" into Portuguese language

Significado da tradução e definição da palavra "inchaço" para a língua portuguesa

EnglishPortuguese

Bother

[Incomodar]
/bɑðər/

noun

1. An angry disturbance

  • "He didn't want to make a fuss"
  • "They had labor trouble"
  • "A spot of bother"
    synonym:
  • fuss
  • ,
  • trouble
  • ,
  • bother
  • ,
  • hassle

1. Um distúrbio de raiva

  • "Ele não queria fazer barulho"
  • "Eles tiveram problemas de trabalho"
  • "Um pouco de preocupação"
    sinônimo:
  • barulho
  • ,
  • problemas
  • ,
  • incomodar
  • ,
  • aborrecimento

2. Something or someone that causes trouble

  • A source of unhappiness
  • "Washing dishes was a nuisance before we got a dish washer"
  • "A bit of a bother"
  • "He's not a friend, he's an infliction"
    synonym:
  • annoyance
  • ,
  • bother
  • ,
  • botheration
  • ,
  • pain
  • ,
  • infliction
  • ,
  • pain in the neck
  • ,
  • pain in the ass

2. Algo ou alguém que causa problemas

  • Uma fonte de infelicidade
  • "Lavar a louça era um incômodo antes de lavarmos uma louça"
  • "Um pouco de incômodo"
  • "Ele não é amigo, é uma inflição"
    sinônimo:
  • aborrecimento
  • ,
  • incomodar
  • ,
  • incômodo
  • ,
  • dor
  • ,
  • inflição
  • ,
  • dor no pescoço
  • ,
  • dor na bunda

verb

1. Take the trouble to do something

  • Concern oneself
  • "He did not trouble to call his mother on her birthday"
  • "Don't bother, please"
    synonym:
  • trouble oneself
  • ,
  • trouble
  • ,
  • bother
  • ,
  • inconvenience oneself

1. Se dê ao trabalho de fazer algo

  • Preocupa-se
  • "Ele não se deu ao trabalho de ligar para a mãe no aniversário dela"
  • "Não se preocupe, por favor"
    sinônimo:
  • incomode-se
  • ,
  • problemas
  • ,
  • incomodar

2. Cause annoyance in

  • Disturb, especially by minor irritations
  • "Mosquitoes buzzing in my ear really bothers me"
  • "It irritates me that she never closes the door after she leaves"
    synonym:
  • annoy
  • ,
  • rag
  • ,
  • get to
  • ,
  • bother
  • ,
  • get at
  • ,
  • irritate
  • ,
  • rile
  • ,
  • nark
  • ,
  • nettle
  • ,
  • gravel
  • ,
  • vex
  • ,
  • chafe
  • ,
  • devil

2. Causar aborrecimento em

  • Perturbações, especialmente por pequenas irritações
  • "Mosquitos zumbindo no meu ouvido realmente me incomodam"
  • "Me irrita que ela nunca feche a porta depois que sai"
    sinônimo:
  • irritar
  • ,
  • pano
  • ,
  • chegar a
  • ,
  • incomodar
  • ,
  • chegar em
  • ,
  • rile
  • ,
  • nark
  • ,
  • urtiga
  • ,
  • cascalho
  • ,
  • vex
  • ,
  • chafe
  • ,
  • diabo

3. To cause inconvenience or discomfort to

  • "Sorry to trouble you, but..."
    synonym:
  • trouble
  • ,
  • put out
  • ,
  • inconvenience
  • ,
  • disoblige
  • ,
  • discommode
  • ,
  • incommode
  • ,
  • bother

3. Causar inconveniência ou desconforto a

  • "Desculpe incomodá-lo, mas..."
    sinônimo:
  • problemas
  • ,
  • colocar fora
  • ,
  • inconveniência
  • ,
  • desobediente
  • ,
  • modo de discommode
  • ,
  • incommode
  • ,
  • incomodar

4. Intrude or enter uninvited

  • "Don't bother the professor while she is grading term papers"
    synonym:
  • bother

4. Invadir ou entrar sem ser convidado

  • "Não incomode a professora enquanto ela está classificando os trabalhos"
    sinônimo:
  • incomodar

5. Make nervous or agitated

  • "The mere thought of her bothered him and made his heart beat faster"
    synonym:
  • bother

5. Fique nervoso ou agitado

  • "O mero pensamento dela o incomodou e fez seu coração bater mais rápido"
    sinônimo:
  • incomodar

6. Make confused or perplexed or puzzled

    synonym:
  • bother

6. Ficar confuso ou perplexo ou intrigado

    sinônimo:
  • incomodar

Examples of using

I hope to not bother.
Espero não incomodar.
I'm sorry to bother you again.
Sinto muito por incomodá-la outra vez.
I'm sorry to bother you again.
Sinto muito por incomodá-lo outra vez.