Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "blow" into Portuguese language

Significado da tradução e definição da palavra "sopro" na língua portuguesa

EnglishPortuguese

Blow

[Sopro]
/bloʊ/

noun

1. A powerful stroke with the fist or a weapon

  • "A blow on the head"
    synonym:
  • blow

1. Um golpe poderoso com o punho ou uma arma

  • "Um golpe na cabeça"
    sinônimo:
  • golpe

2. An impact (as from a collision)

  • "The bump threw him off the bicycle"
    synonym:
  • blow
  • ,
  • bump

2. Um impacto ( a partir de uma colisão )

  • "O solavanco o jogou da bicicleta"
    sinônimo:
  • golpe
  • ,
  • solavanco

3. An unfortunate happening that hinders or impedes

  • Something that is thwarting or frustrating
    synonym:
  • reverse
  • ,
  • reversal
  • ,
  • setback
  • ,
  • blow
  • ,
  • black eye

3. Um acontecimento infeliz que dificulta ou impede

  • Algo que é frustrante ou frustrante
    sinônimo:
  • reverso
  • ,
  • reversão
  • ,
  • revés
  • ,
  • golpe
  • ,
  • olho roxo

4. An unpleasant or disappointing surprise

  • "It came as a shock to learn that he was injured"
    synonym:
  • shock
  • ,
  • blow

4. Uma surpresa desagradável ou decepcionante

  • "Foi um choque saber que ele estava ferido"
    sinônimo:
  • choque
  • ,
  • golpe

5. A strong current of air

  • "The tree was bent almost double by the gust"
    synonym:
  • gust
  • ,
  • blast
  • ,
  • blow

5. Uma forte corrente de ar

  • "A árvore foi dobrada quase o dobro pela rajada"
    sinônimo:
  • rajada
  • ,
  • explosão
  • ,
  • golpe

6. Street names for cocaine

    synonym:
  • coke
  • ,
  • blow
  • ,
  • nose candy
  • ,
  • snow
  • ,
  • C

6. Nomes de ruas para cocaína

    sinônimo:
  • coca-cola
  • ,
  • golpe
  • ,
  • doce de nariz
  • ,
  • neve
  • ,
  • C

7. Forceful exhalation through the nose or mouth

  • "He gave his nose a loud blow"
  • "He blew out all the candles with a single puff"
    synonym:
  • blow
  • ,
  • puff

7. Expiração forçada pelo nariz ou boca

  • "Ele deu um golpe alto no nariz"
  • "Ele soprou todas as velas com um único sopro"
    sinônimo:
  • golpe
  • ,
  • sopro

verb

1. Exhale hard

  • "Blow on the soup to cool it down"
    synonym:
  • blow

1. Expirar com força

  • "Golpe a sopa para esfriar"
    sinônimo:
  • golpe

2. Be blowing or storming

  • "The wind blew from the west"
    synonym:
  • blow

2. Estar soprando ou invadindo

  • "O vento soprou do oeste"
    sinônimo:
  • golpe

3. Free of obstruction by blowing air through

  • "Blow one's nose"
    synonym:
  • blow

3. Livre de obstrução soprando ar através

  • "Soprar o nariz"
    sinônimo:
  • golpe

4. Be in motion due to some air or water current

  • "The leaves were blowing in the wind"
  • "The boat drifted on the lake"
  • "The sailboat was adrift on the open sea"
  • "The shipwrecked boat drifted away from the shore"
    synonym:
  • float
  • ,
  • drift
  • ,
  • be adrift
  • ,
  • blow

4. Estar em movimento devido a alguma corrente de ar ou água

  • "As folhas estavam soprando ao vento"
  • "O barco flutuou no lago"
  • "O veleiro estava à deriva em mar aberto"
  • "O barco naufragado se afastou da costa"
    sinônimo:
  • flutuador
  • ,
  • deriva
  • ,
  • estar à deriva
  • ,
  • golpe

5. Make a sound as if blown

  • "The whistle blew"
    synonym:
  • blow

5. Faça um som como se estivesse queimado

  • "O apito tocou"
    sinônimo:
  • golpe

6. Shape by blowing

  • "Blow a glass vase"
    synonym:
  • blow

6. Forma soprando

  • "Soprar um vaso de vidro"
    sinônimo:
  • golpe

7. Make a mess of, destroy or ruin

  • "I botched the dinner and we had to eat out"
  • "The pianist screwed up the difficult passage in the second movement"
    synonym:
  • botch
  • ,
  • bodge
  • ,
  • bumble
  • ,
  • fumble
  • ,
  • botch up
  • ,
  • muff
  • ,
  • blow
  • ,
  • flub
  • ,
  • screw up
  • ,
  • ball up
  • ,
  • spoil
  • ,
  • muck up
  • ,
  • bungle
  • ,
  • fluff
  • ,
  • bollix
  • ,
  • bollix up
  • ,
  • bollocks
  • ,
  • bollocks up
  • ,
  • bobble
  • ,
  • mishandle
  • ,
  • louse up
  • ,
  • foul up
  • ,
  • mess up
  • ,
  • fuck up

7. Fazer uma bagunça, destruir ou arruinar

  • "Eu estraguei o jantar e tivemos que comer fora"
  • "O pianista estragou a passagem difícil no segundo movimento"
    sinônimo:
  • botch
  • ,
  • bodge
  • ,
  • zangão
  • ,
  • atrapalhar
  • ,
  • botch up
  • ,
  • muff
  • ,
  • golpe
  • ,
  • flub
  • ,
  • estragar
  • ,
  • bola para cima
  • ,
  • selva
  • ,
  • cotão
  • ,
  • bollix
  • ,
  • bollix up
  • ,
  • besteiras
  • ,
  • bollocks up
  • ,
  • bobble
  • ,
  • manuseio incorreto
  • ,
  • piolho
  • ,
  • falta
  • ,
  • bagunça
  • ,
  • foder

8. Spend thoughtlessly

  • Throw away
  • "He wasted his inheritance on his insincere friends"
  • "You squandered the opportunity to get and advanced degree"
    synonym:
  • waste
  • ,
  • blow
  • ,
  • squander

8. Gastar sem pensar

  • Jogar fora
  • "Ele desperdiçou sua herança em seus amigos insinceros"
  • "Você desperdiçou a oportunidade de obter um diploma avançado"
    sinônimo:
  • resíduos
  • ,
  • golpe
  • ,
  • desperdiçar

9. Spend lavishly or wastefully on

  • "He blew a lot of money on his new home theater"
    synonym:
  • blow

9. Gastar de maneira luxuosa ou desperdiçada

  • "Ele gastou muito dinheiro em seu novo home theater"
    sinônimo:
  • golpe

10. Sound by having air expelled through a tube

  • "The trumpets blew"
    synonym:
  • blow

10. Som ao expelir o ar através de um tubo

  • "As trombetas tocaram"
    sinônimo:
  • golpe

11. Play or sound a wind instrument

  • "She blew the horn"
    synonym:
  • blow

11. Tocar ou soar um instrumento de sopro

  • "Ela tocou a buzina"
    sinônimo:
  • golpe

12. Provide sexual gratification through oral stimulation

    synonym:
  • fellate
  • ,
  • suck
  • ,
  • blow
  • ,
  • go down on

12. Fornecer gratificação sexual através de estimulação oral

    sinônimo:
  • companheiro
  • ,
  • chupar
  • ,
  • golpe
  • ,
  • descer

13. Cause air to go in, on, or through

  • "Blow my hair dry"
    synonym:
  • blow

13. Fazer com que o ar entre, ligue ou atravesse

  • "Sopre meu cabelo seco"
    sinônimo:
  • golpe

14. Cause to move by means of an air current

  • "The wind blew the leaves around in the yard"
    synonym:
  • blow

14. Causa a movimentação por meio de uma corrente de ar

  • "O vento soprou as folhas no quintal"
    sinônimo:
  • golpe

15. Spout moist air from the blowhole

  • "The whales blew"
    synonym:
  • blow

15. Jorra ar úmido da box

  • "As baleias sopraram"
    sinônimo:
  • golpe

16. Leave

  • Informal or rude
  • "Shove off!"
  • "The children shoved along"
  • "Blow now!"
    synonym:
  • shove off
  • ,
  • shove along
  • ,
  • blow

16. Sair

  • Informal ou rude
  • "Saia!"
  • "As crianças foram empurradas"
  • "Sopra agora!"
    sinônimo:
  • empurre
  • ,
  • empurre ao longo
  • ,
  • golpe

17. Lay eggs

  • "Certain insects are said to blow"
    synonym:
  • blow

17. Ovos de postura

  • "Alguns insetos são ditos para explodir"
    sinônimo:
  • golpe

18. Cause to be revealed and jeopardized

  • "The story blew their cover"
  • "The double agent was blown by the other side"
    synonym:
  • blow

18. Causa a ser revelada e comprometida

  • "A história estragou a capa"
  • "O agente duplo foi explodido pelo outro lado"
    sinônimo:
  • golpe

19. Show off

    synonym:
  • boast
  • ,
  • tout
  • ,
  • swash
  • ,
  • shoot a line
  • ,
  • brag
  • ,
  • gas
  • ,
  • blow
  • ,
  • bluster
  • ,
  • vaunt
  • ,
  • gasconade

19. Mostrar

    sinônimo:
  • gabar-se
  • ,
  • tout
  • ,
  • golpear
  • ,
  • atirar uma linha
  • ,
  • gabar
  • ,
  • gás
  • ,
  • golpe
  • ,
  • tagarelice
  • ,
  • vaunt
  • ,
  • gasconade

20. Allow to regain its breath

  • "Blow a horse"
    synonym:
  • blow

20. Permitir recuperar o fôlego

  • "Mergulhe um cavalo"
    sinônimo:
  • golpe

21. Melt, break, or become otherwise unusable

  • "The lightbulbs blew out"
  • "The fuse blew"
    synonym:
  • blow out
  • ,
  • burn out
  • ,
  • blow

21. Derreta, quebre ou torne-se inutilizável

  • "As lâmpadas explodiram"
  • "O fusível soprou"
    sinônimo:
  • explodir
  • ,
  • queimar
  • ,
  • golpe

22. Burst suddenly

  • "The tire blew"
  • "We blew a tire"
    synonym:
  • blow

22. Estourou de repente

  • "O pneu soprou"
  • "Nós explodimos um pneu"
    sinônimo:
  • golpe

Examples of using

I use a blow dryer to dry my hair.
Eu uso um secador para secar o meu cabelo.
After you blow up those balloons, could you sweep the room?
Após encher os balões, poderia varrer a sala?
If you load too much weight in this box, it's going to blow up.
Se você botar muito peso nesta caixa, ela vai estourar.