Translation meaning & definition of the word "arouse" into Portuguese language
Significado da tradução e definição da palavra "despertar" para a língua portuguesa
English⟶Portuguese
Arouse
[Despertar]/əraʊz/
verb
1. Call forth (emotions, feelings, and responses)
- "Arouse pity"
- "Raise a smile"
- "Evoke sympathy"
- synonym:
- arouse ,
- elicit ,
- enkindle ,
- kindle ,
- evoke ,
- fire ,
- raise ,
- provoke
1. Chamar ( emoções, sentimentos e respostas )
- "Piedade de despertar"
- "Levante um sorriso"
- "Evocar simpatia"
- sinônimo:
- despertar ,
- elect ,
- envolver ,
- acender ,
- evocar ,
- fogo ,
- aumentar ,
- provocar
2. Stop sleeping
- "She woke up to the sound of the alarm clock"
- synonym:
- wake up ,
- awake ,
- arouse ,
- awaken ,
- wake ,
- come alive ,
- waken
2. Parar de dormir
- "Ela acordou com o som do despertador"
- sinônimo:
- acorde ,
- acordado ,
- despertar ,
- acordar ,
- venha vivo
3. Summon into action or bring into existence, often as if by magic
- "Raise the specter of unemployment"
- "He conjured wild birds in the air"
- "Call down the spirits from the mountain"
- synonym:
- raise ,
- conjure ,
- conjure up ,
- invoke ,
- evoke ,
- stir ,
- call down ,
- arouse ,
- bring up ,
- put forward ,
- call forth
3. Convocar a ação ou trazer à existência, geralmente como que por mágica
- "Aumente o espectro do desemprego"
- "Ele conjurou pássaros selvagens no ar"
- "Chame os espíritos da montanha"
- sinônimo:
- aumentar ,
- conjurar ,
- invocar ,
- evocar ,
- mexa ,
- chamar ,
- despertar ,
- trazer ,
- apresentado
4. Cause to be alert and energetic
- "Coffee and tea stimulate me"
- "This herbal infusion doesn't stimulate"
- synonym:
- stimulate ,
- arouse ,
- brace ,
- energize ,
- energise ,
- perk up
4. Causa estar alerta e enérgico
- "Café e chá me estimulam"
- "Esta infusão de ervas não estimula"
- sinônimo:
- estimular ,
- despertar ,
- braçadeira ,
- energizar ,
- animar
5. Cause to become awake or conscious
- "He was roused by the drunken men in the street"
- "Please wake me at 6 am."
- synonym:
- awaken ,
- wake ,
- waken ,
- rouse ,
- wake up ,
- arouse
5. Causa para ficar acordado ou consciente
- "Ele foi despertado pelos homens bêbados na rua"
- "Por favor, acorde-me às 6 da manhã."
- sinônimo:
- despertar ,
- acordar ,
- acordado ,
- acorde
6. To begin moving, "as the thunder started the sleeping children began to stir"
- synonym:
- arouse ,
- stir
6. Para começar a se mover: "quando o trovão começou, as crianças adormecidas começaram a se mexer"
- sinônimo:
- despertar ,
- mexa
7. Stimulate sexually
- "This movie usually arouses the male audience"
- synonym:
- arouse ,
- sex ,
- excite ,
- turn on ,
- wind up
7. Estimular sexualmente
- "Este filme geralmente desperta o público masculino"
- sinônimo:
- despertar ,
- sexo ,
- excitar ,
- ligar ,
- acabe
Examples of using
How to arouse a woman's desire?
Como estimular o desejo de uma mulher?
Online text translation from English to Portuguese Online text translation from Portuguese to English