Examples of using
I know why you don't want to talk, I also don't want to talk with you.
Eu sei por que você não quer conversar. Eu também não quero conversar com você.
He also introduces new characters.
Ele também introduz novos personagens.
Have you also got a few clean cups?
Vocês também têm uns copos limpos?
Going to Europe is very exciting, but also scary.
Ir à Europa é muito empolgante, mas também assustador.
There are also French tourists.
Há, também, turistas franceses.
What he said also applies in this case.
O que ele disse também se aplica a esse caso.
Alcohol is also cheap in Germany.
O álcool é barato na Alemanha também.
Hello, my friends! This is Ricardo and I'm sorry for not posting here for so long. I had many, many, many troubles in my life but I couldn't "let" you alone. I feel sorry for that and I hope know you better and help you better also.
Olá, amigos! Aqui é o Ricardo e peço desculpas por não postar aqui por tanto tempo. Eu tive muitos, muitos, muitos problemas em minha vida mas eu não poderia "deixar-los" sozinhos. Peço desculpas por isso e espero conhecer vocês melhor e ajudá-los melhor também.
Tom is also an artist.
O Tom também é um artista.
There's also another possibility.
Também há outra possibilidade.
Tom is also studying French.
Tom também está estudando francês.
Tom also speaks a little French.
O Tom também fala um pouco de francês.
Tom can also speak a little French.
Tom também fala um pouco de francês.
He also saw it.
Ela também a viu.
He also saw it.
Ele também o viu.
He also saw it.
Ele também viu.
It has also been my honour to meet you.
Foi uma honra conhecê-la também.
It has also been my honour to meet you.
Foi uma honra conhecê-lo também.
Tom and Mary were also there.
O Tom e a Mary também estavam lá.
Tom and Mary were also in the room.
O Tom e a Mary também estavam no quarto.