This gadget is light years ahead of any other.
Este gadget está anos-luz à frente de qualquer outro.
You sure are good in English. Go ahead, speak in English!
Você com certeza é bom em inglês. Vá em frente, fale em inglês!
I'll go ahead.
Eu vou em frente.
Go ahead! Don't be shy!
Vá em frente! Não sejas tímido!
Go ahead! Don't be shy!
Vá em frente! Não sejas tímido!
Go ahead! Don't be shy!
Vá em frente! Não sejas tímido!
Go ahead! Don't be shy!
Vá em frente! Não sejas tímido!
Go ahead, the brown dog won't do you any harm.
Vá em frente, o cachorro marrom não lhe fará mal nenhum.
We should have phoned ahead and reserved a table.
Devíamos ter telefonado com antecedência e reservado uma mesa.
Please, go ahead.
Por favor, vá em frente.
He's ahead in the race.
Ele está à frente na corrida.
Tom has quite a career ahead of him.
Tom tem uma carreira bastante pela frente.
You should always spend time doing things that help your children get ahead in life.
Você deve sempre gastar tempo fazendo coisas que ajudam seus filhos a progredir na vida.
Life must be faced and we have to look ahead.
A vida deve ser enfrentada e temos que olhar para frente.
It's ahead of schedule.
Está adiantado.
They moved ahead slowly.
Eles avançaram lentamente.
He is running ahead of me.
Ele está correndo à minha frente.
He is ahead of our class in English.
Ele está à frente da nossa aula de inglês.
I could see traffic lights ahead of my car.
Pude ver semáforos à frente do meu carro.
Don't go too far ahead of us.
Não vá muito à nossa frente.