Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "accent" into Portuguese language

Significado da tradução e definição da palavra "acento" para a língua portuguesa

EnglishPortuguese

Accent

[Acento]
/əksɛnt/

noun

1. Distinctive manner of oral expression

  • "He couldn't suppress his contemptuous accent"
  • "She had a very clear speech pattern"
    synonym:
  • accent
  • ,
  • speech pattern

1. Maneira distinta de expressão oral

  • "Ele não podia suprimir seu sotaque desdenhoso"
  • "Ela tinha um padrão de fala muito claro"
    sinônimo:
  • sotaque
  • ,
  • padrão de fala

2. Special importance or significance

  • "The red light gave the central figure increased emphasis"
  • "The room was decorated in shades of grey with distinctive red accents"
    synonym:
  • emphasis
  • ,
  • accent

2. Importância ou significado especial

  • "A luz vermelha deu à figura central maior ênfase"
  • "O quarto estava decorado em tons de cinza com detalhes em vermelho distintivos"
    sinônimo:
  • ênfase
  • ,
  • sotaque

3. The usage or vocabulary that is characteristic of a specific group of people

  • "The immigrants spoke an odd dialect of english"
  • "He has a strong german accent"
  • "It has been said that a language is a dialect with an army and navy"
    synonym:
  • dialect
  • ,
  • idiom
  • ,
  • accent

3. O uso ou vocabulário característico de um grupo específico de pessoas

  • "Os imigrantes falavam um dialeto estranho do inglês"
  • "Ele tem um forte sotaque alemão"
  • "Foi dito que um idioma é um dialeto com um exército e uma marinha"
    sinônimo:
  • dialeto
  • ,
  • idioma
  • ,
  • sotaque

4. The relative prominence of a syllable or musical note (especially with regard to stress or pitch)

  • "He put the stress on the wrong syllable"
    synonym:
  • stress
  • ,
  • emphasis
  • ,
  • accent

4. O destaque relativo de uma sílaba ou nota musical ( especialmente no que diz respeito ao estresse ou breu )

  • "Ele colocou o estresse na sílaba errada"
    sinônimo:
  • estresse
  • ,
  • ênfase
  • ,
  • sotaque

5. A diacritical mark used to indicate stress or placed above a vowel to indicate a special pronunciation

    synonym:
  • accent
  • ,
  • accent mark

5. Uma marca diacrítica usada para indicar estresse ou colocada acima de uma vogal para indicar uma pronúncia especial

    sinônimo:
  • sotaque
  • ,
  • marca de acento

verb

1. To stress, single out as important

  • "Dr. jones emphasizes exercise in addition to a change in diet"
    synonym:
  • stress
  • ,
  • emphasize
  • ,
  • emphasise
  • ,
  • punctuate
  • ,
  • accent
  • ,
  • accentuate

1. Estressar, destacar como importante

  • "Dr. jones enfatiza o exercício, além de uma mudança na dieta"
    sinônimo:
  • estresse
  • ,
  • enfatizar
  • ,
  • pontuar
  • ,
  • sotaque
  • ,
  • acentuar

2. Put stress on

  • Utter with an accent
  • "In farsi, you accent the last syllable of each word"
    synonym:
  • stress
  • ,
  • accent
  • ,
  • accentuate

2. Colocar estresse em

  • Absoluto com um sotaque
  • "No farsi, você acentua a última sílaba de cada palavra"
    sinônimo:
  • estresse
  • ,
  • sotaque
  • ,
  • acentuar

Examples of using

He speaks English with a Russian accent.
Ele fala inglês com sotaque russo.
Tom speaks English with a heavy French accent.
O Tom fala inglês com um acento francês bastante marcado.
Tom speaks English with a French accent.
Tom fala inglês com um sotaque francês.