Examples of using
I wouldn't want you to leave too soon.
Nie chciałbym wyjść zbyt szybko.
The sun will shine again soon.
Niedługo słońce ponownie zaświeci.
We'll soon find out.
Niedługo się dowiemy.
Shouldn't we be going soon?
Nie powinniśmy już iść?
We need to chat soon.
Musimy zaraz pogadać.
He left the room as soon as I entered it.
Wyszedł z pokoju jak tylko weszłam.
If it doesn't rain soon, our garden is going to dry up.
Jeśli wkrótce nie spadnie deszcz, nasz ogród wyschnie.
Please send me a letter as soon as you arrive.
Proszę przyślij mi list jak tylko dotrzesz do celu.
As soon as you arrive, she will make something to eat.
Jak tylko przyjdziesz, ona zrobi coś do jedzenia.
As soon as she saw me, she started to cry.
Gdy tylko mnie zobaczyła, zaczęła płakać.
I'm so tired that I'm going to bed as soon as I get home.
Jestem tak zmęczony, że jak tylko wrócę do domu, położę się.
Tom is due to arrive here soon.
Tom wkrótce przybędzie.
Our survival depends on finding drinking water soon.
To, czy przeżyjemy, zależy od szybkiego znalezienia wody do picia.
Our survival depends on finding drinking water soon.
Nasze przeżycie zależy od tego, czy znajdziemy zaraz pitną wodę.
Most folks ate very quickly and the food soon disappeared.
Większość ludzi zjadła szybko i jedzenie szybko znikło.
It's very unlikely that I'll be adding anything new to my website anytime soon.
Raczej w najbliższym czasie nie będę umieszczał na swojej stronie nic nowego.
If we don't get something to eat soon, we'll all starve to death.
Jeśli nie zdobędziemy szybko czegoś do jedzenia, wszyscy umrzemy z głodu.
I'll pay you back as soon as I can.
Oddam ci, jak tylko będę mógł.
I'll look over your essay as soon as I can find the time.
Przejrzę twoje wypracowanie, jak tylko znajdę czas.
I'll let you know the results as soon as I can.
Jak tylko będę mógł, podam ci wyniki.