As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.
Od 1950 r. Europejska Wspólnota Węgla i Stali zaczyna jednoczyć kraje europejskie gospodarczo i politycznie w celu zapewnienia trwałego pokoju.
Terrorism is one of the biggest enemies of world peace.
Terroryzm jest jednym z największych wrogów pokoju na świecie.
American imperialists, in their attempt to break and disorganise the forces of the defenders of peace, democracy and socialism, have established firm contact with the imperialists of the Marshall Plan countries, where they export not only weapons and thrillers, rotten canned food and bubble gum, but also the insights of their "philosophers".
Amerykańscy imperialiści, próbując rozbić i zdezorganizować siły obrońców pokoju, demokracji i socjalizmu, nawiązali ścisły kontakt z imperialistami z krajów Planu Marshalla, gdzie eksportują nie tylko broń i thrillery, zgniłą konserwę i gumę balonową, ale także spostrzeżenia ich „filozofów".
Rest in peace.
Spoczywaj w pokoju.
Give peace a chance.
Daj szansę pokojowi.
He said: "Leave me in peace!"
Powiedział: "Zostaw mnie w spokoju!"
He helped the cause of world peace.
Pomógł sprawie pokoju na świecie.
We should work for the cause of peace.
Powinniśmy pracować na rzecz pokoju.
The dove is a symbol of peace.
Gołąb jest symbolem pokoju.
There never was a good war nor a bad peace.
Nigdy nie było dobrej wojny ani złego pokoju.
We should make every effort to maintain world peace.
Powinniśmy dołożyć wszelkich starań, aby utrzymać pokój na świecie.