Consider what we do to our children. We do not say to them: 'Some people think the earth is round, and others think it is flat; when you grow up, you can, if you like, examine the evidence and form your own conclusion.' Instead of this we say: 'The earth is round.' By the time our children are old enough to examine the evidence, our propaganda has closed their minds...
Zastanów się, co robimy naszym dzieciom. Nie mówimy im: ‘Niektórzy ludzie myślą, że ziemia jest okrągła, a inni, że jest płaska; kiedy dorośniecie, możecie, jeśli chcecie, zbadać dowody i sformułować własne wnioski’.' Zamiast tego mówimy: ‘Ziemia jest okrągła’.' Zanim nasze dzieci osiągną wiek wystarczający do zbadania dowodów, nasza propaganda zamknęła ich umysły...