After I had thought about this elementary question fundamentally, I came to the conclusion that the difference, which is often described as "considerable" or "substantial" by distinguished people, between the indispensable words "important" and "essential" isn't significant, but rather is irrelevant.
Po zasadniczym przemyśleniu tej elementarnej kwestii doszedłem do wniosku, że różnica, często opisywana przez wybitnych ludzi jako „znaczna" lub „istotna", pomiędzy niezbędnymi słowami „ważny" i „istotny" nie jest znacząca, ale raczej jest nieistotne.