Examples of using
I know some of you want to go back to the way things were, but that's not going to happen.
Wiem, że niektórzy z was chcą aby było jak kiedyś, ale tak się nie stanie.
I wanted to give you something, but I wasn't sure what you'd like.
Chciałem ci coś dać, ale nie byłem pewny, co ci się spodoba.
They wanted me to sell drugs for them, but I refused.
Chcieli, żebym im sprzedał narkotyki, ale odmówiłem.
I can't be sure, but I think Tom likes Mary.
Nie jestem pewny ale wydaje mi się, że Tomowi podoba się Mary.
He is not only partial to robbing his victim, but he delights in the shedding of blood, and in the exercise of cruelty.
Nie tylko brał udział w rabowaniu swojej ofiary, lecz również czerpał przyjemność z przelewania krwi i czynienia okrucieństwa.
She comes from a small but wealthy town.
Ona przyszła z małego ale czystego miasta.
I have no one to blame but myself.
Nie mogę nikogo winić oprócz siebie.
Everyone is capable of learning a foreign language, but it's all much easier for those with talent.
Każdy potrafi się uczyć języków obcych, ale utalentowani mają łatwiej.
What's important isn't which university you've graduated from, but what you learned while you were there.
Ważne jest nie to, który uniwersytet skończyłaś, ale to czego się tam nauczyłaś.
Gabriel was very talented, but he did not study.
Gabriel był bardzo zdolny, ale się nie uczył.
History reminds us that walls can be torn down, but doing so is never easy.
Historia uczy, że można burzyć mury, ale to nigdy nie jest latwe.
I will teach you to program, but not today.
Nauczę cię programować, ale jeszcze nie dziś.
I changed my hair, but he didn't like it.
Zmieniłam fryzurę, ale jemu nie spodobała się.
Excuse me, but may I use the phone?
Przepraszam, mógłbym skorzystać z telefonu?
An intelligent man uses his mind, but the more intelligent man also uses mind of others.
Inteligentny człowiek używa swego umysłu, a inteligentniejszy używa też umysłów innych.
I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity.
Prawdopodobnie będę pierwszym ministrem spraw zagranicznych, który tak mówi, ale to powiem: mniej się obawiam niemieckiej siły, niż zaczynam bać się niemieckiej bezczynności.
He tried to make his wife happy, but he couldn't.
Chciał uczynić żonę szczęśliwą, ale nie mógł.
He's rich, but he's not happy.
Jest bogaty, ale nie szczęśliwy.