Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "vocabulary" into Malay language

Makna terjemahan & definisi perkataan "perbendaharaan kata" ke dalam bahasa Melayu

EnglishMalay

Vocabulary

[Kosa kata]
/voʊkæbjəlɛri/

noun

1. A listing of the words used in some enterprise

    synonym:
  • vocabulary

1. Senarai perkataan yang digunakan di beberapa syarikat

    sinonim:
  • perbendaharaan kata

2. A language user's knowledge of words

    synonym:
  • vocabulary
  • ,
  • lexicon
  • ,
  • mental lexicon

2. Pengetahuan pengguna bahasa mengenai perkataan

    sinonim:
  • perbendaharaan kata
  • ,
  • leksikon
  • ,
  • leksikon mental

3. The system of techniques or symbols serving as a means of expression (as in arts or crafts)

  • "He introduced a wide vocabulary of techniques"
    synonym:
  • vocabulary

3. Sistem teknik atau simbol yang berfungsi sebagai alat ekspresi ( seperti dalam seni atau kraf )

  • "Dia memperkenalkan kosa kata teknik yang luas"
    sinonim:
  • perbendaharaan kata

Examples of using

There is no result for this search (yet) but you can help us feeding the corpus with new vocabulary!
Tidak ada hasil untuk carian ini ( namun ) tetapi anda dapat membantu kami memberi makan korpus dengan perbendaharaan kata baru!
When an English speaker realises that a foreign person they are speaking to doesn't understand one of their sentences, they repeat it, the same way, but louder, as though the person were deaf. At no point does it come to their mind that their vocabulary might be complicated or that their expression might most probably be ambiguous to a foreigner and that they could reword it in a simpler way. The result is that not only the person still doesn't understand, but gets irritated at being considered deaf.
Apabila penutur bahasa Inggeris menyedari bahawa orang asing yang mereka bercakap tidak memahami salah satu ayat mereka, mereka mengulanginya, dengan cara yang sama, tetapi lebih kuat, seolah-olah orang itu pekak. Tidak sampai pada fikiran mereka bahawa perbendaharaan kata mereka mungkin rumit atau ungkapan mereka mungkin samar-samar bagi orang asing dan bahawa mereka dapat menyusunnya semula dalam cara yang lebih mudah. Hasilnya adalah bahawa bukan sahaja orang itu masih tidak mengerti, tetapi merasa kesal kerana dianggap pekak.
Let's find sentences with new vocabulary on this topic, add them to the following list: _____; and translate them.
Mari cari ayat dengan perbendaharaan kata baru mengenai topik ini, tambahkannya ke senarai berikut: _____; dan menterjemahkannya.