Any mushroom can be eaten, but some only once.
Mana-mana cendawan boleh dimakan, tetapi ada yang sekali sahaja.
You can eat any mushroom once.
Anda boleh makan mana-mana cendawan sekali.
"Can I eat this mushroom?" "You can eat anything one time."
"Bolehkah saya makan cendawan ini?" "Anda boleh makan apa sahaja sekali."
Is it OK to eat this mushroom?" "It's OK to eat anything once."
Adakah boleh makan cendawan ini?" "Tidak mengapa untuk makan apa-apa sekali."
"Can one eat this mushroom?" "One can eat anything — at least once."
"Bolehkah seseorang makan cendawan ini?" "Seseorang boleh makan apa sahaja — sekurang-kurangnya sekali."
She stepped on a mushroom.
Dia memijak cendawan.
If you don't know what kind of mushroom it is, better not take it.
Kalau tak tahu cendawan macam mana, lebih baik jangan ambil.
A "shiitake" is a type of mushroom.
"shiitake" ialah sejenis cendawan.
A "shiitake" is a kind of mushroom.
"shiitake" ialah sejenis cendawan.
"Shiitake" is a sort of mushroom.
"Shiitake" adalah sejenis cendawan.
For free English to Malay translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Malay-English online text translator.