And I give my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I have known that even this is vexation of spirit; for, in abundance of wisdom is abundance of sadness, and he who addeth knowledge addeth pain.
Dan Aku memberikan hatiku untuk mengetahui hikmat, dan untuk mengetahui kegilaan dan kebodohan: Aku telah mengetahui bahawa ini pun adalah kegusaran roh; kerana, dengan banyaknya hikmat terdapat banyak kesedihan, dan dia yang menambah pengetahuan menambah kesakitan.
I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly. I perceived that this also was a chasing after wind. For in much wisdom is much grief; and he who increases knowledge increases sorrow.
Saya menggunakan hati saya untuk mengetahui kebijaksanaan, dan untuk mengetahui kegilaan dan kebodohan. Saya merasakan bahawa ini juga adalah mengejar angin. Kerana dalam banyak hikmat terdapat banyak kesedihan; dan orang yang menambah ilmu menambah kesedihan.
This is madness.
Ini adalah kegilaan.
Delirium of one person is called madness. Delirium of thousands of people is called religion.
Delirium seseorang dipanggil kegilaan. Delirium beribu-ribu orang dipanggil agama.
Anger is a form of madness.
Kemarahan adalah satu bentuk kegilaan.
For free English to Malay translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Malay-English online text translator.