Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "add" into Malay language

Terjemahan makna & definisi perkataan "tambah" ke dalam bahasa Melayu

EnglishMalay

Add

[Tambah]
/æd/

noun

1. A condition (mostly in boys) characterized by behavioral and learning disorders

    synonym:
  • attention deficit disorder
  • ,
  • ADD
  • ,
  • attention deficit hyperactivity disorder
  • ,
  • ADHD
  • ,
  • hyperkinetic syndrome
  • ,
  • minimal brain dysfunction
  • ,
  • minimal brain damage
  • ,
  • MBD

1. Keadaan (kebanyakannya pada kanak-kanak lelaki) yang dicirikan oleh gangguan tingkah laku dan pembelajaran

    sinonim:
  • gangguan defisit perhatian
  • ,
  • TAMBAH
  • ,
  • gangguan hiperaktif kekurangan perhatian
  • ,
  • ADHD
  • ,
  • sindrom hiperkinetik
  • ,
  • disfungsi otak yang minimum
  • ,
  • kerosakan otak yang minimum
  • ,
  • MBD

verb

1. Make an addition (to)

  • Join or combine or unite with others
  • Increase the quality, quantity, size or scope of
  • "We added two students to that dorm room"
  • "She added a personal note to her letter"
  • "Add insult to injury"
  • "Add some extra plates to the dinner table"
    synonym:
  • add

1. Buat tambahan (kepada)

  • Bergabung atau bergabung atau bersatu dengan orang lain
  • Meningkatkan kualiti, kuantiti, saiz atau skop
  • "Kami menambah dua pelajar ke bilik asrama itu"
  • "Dia menambah nota peribadi pada suratnya"
  • "Tambah penghinaan kepada kecederaan"
  • "Tambah beberapa pinggan tambahan ke meja makan"
    sinonim:
  • tambah

2. State or say further

  • "`it doesn't matter,' he supplied"
    synonym:
  • add
  • ,
  • append
  • ,
  • supply

2. Nyatakan atau katakan lebih lanjut

  • "`it doesn't matter,' he supplied"
    sinonim:
  • tambah
  • ,
  • shtoj
  • ,
  • bekalan

3. Bestow a quality on

  • "Her presence lends a certain cachet to the company"
  • "The music added a lot to the play"
  • "She brings a special atmosphere to our meetings"
  • "This adds a light note to the program"
    synonym:
  • lend
  • ,
  • impart
  • ,
  • bestow
  • ,
  • contribute
  • ,
  • add
  • ,
  • bring

3. Berikan kualiti pada

  • "Kehadirannya meminjamkan cachet tertentu kepada syarikat"
  • "Muzik menambah banyak permainan"
  • "Dia membawa suasana istimewa ke mesyuarat kami"
  • "Ini menambah nota ringan pada program"
    sinonim:
  • pinjamkan
  • ,
  • memberi
  • ,
  • kurniakan
  • ,
  • menyumbang
  • ,
  • tambah
  • ,
  • bawa

4. Make an addition by combining numbers

  • "Add 27 and 49, please!"
    synonym:
  • add
  • ,
  • add together

4. Buat penambahan dengan menggabungkan nombor

  • "Tambah 27 dan 49, tolong!"
    sinonim:
  • tambah
  • ,
  • tambah bersama

5. Determine the sum of

  • "Add all the people in this town to those of the neighboring town"
    synonym:
  • total
  • ,
  • tot
  • ,
  • tot up
  • ,
  • sum
  • ,
  • sum up
  • ,
  • summate
  • ,
  • tote up
  • ,
  • add
  • ,
  • add together
  • ,
  • tally
  • ,
  • add up

5. Tentukan jumlah

  • "Tambahkan semua orang di bandar ini kepada orang-orang di bandar jiran"
    sinonim:
  • jumlah
  • ,
  • tot
  • ,
  • tot up
  • ,
  • rumuskan
  • ,
  • summate
  • ,
  • tote up
  • ,
  • tambah
  • ,
  • tambah bersama
  • ,
  • tally

6. Constitute an addition

  • "This paper will add to her reputation"
    synonym:
  • add

6. Membentuk tambahan

  • "Kertas ini akan menambah reputasinya"
    sinonim:
  • tambah

Examples of using

Let me add a few words before you seal the letter.
Izinkan saya menambah beberapa perkataan sebelum anda mengelak surat itu.
Under the Tatoeba guidelines, it is recommended that members only add sentences in their native language and/or translate from a language they can understand into their native language. The reason for this is that it is much easier to form natural-sounding sentences in one's native language. When we write in a language other than our native language, it is very easy to produce sentences that sound strange. Please make sure you only translate the sentence if you are sure you know what it means.
Di bawah garis panduan Tatoeba, adalah disyorkan bahawa ahli hanya menambah ayat dalam bahasa ibunda mereka dan/atau menterjemah daripada bahasa yang boleh mereka fahami ke dalam bahasa ibunda mereka. Sebabnya ialah lebih mudah untuk membentuk ayat yang berbunyi semula jadi dalam bahasa ibunda seseorang. Apabila kita menulis dalam bahasa selain bahasa ibunda kita, sangat mudah untuk menghasilkan ayat yang kedengaran pelik. Sila pastikan anda hanya menterjemah ayat tersebut jika anda pasti anda tahu maksudnya.
Please add me on Facebook.
Sila tambah saya di Facebook.