Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "transition" into Latvian language

Vārda "pāreja" nozīme un definīcija latviešu valodā

EnglishLatvian

Transition

[Pāreja]
/trænzɪʃən/

noun

1. The act of passing from one state or place to the next

    synonym:
  • passage
  • ,
  • transition

1. Rīcība, kas iet no vienas valsts vai vietas uz nākamo

    sinonīms:
  • pāreja

2. An event that results in a transformation

    synonym:
  • conversion
  • ,
  • transition
  • ,
  • changeover

2. Notikums, kas rada pārveidi

    sinonīms:
  • pārveidošana
  • ,
  • pāreja
  • ,
  • nomaiņa

3. A change from one place or state or subject or stage to another

    synonym:
  • transition

3. Izmaiņas no vienas vietas vai valsts, priekšmeta vai skatuves uz citu

    sinonīms:
  • pāreja

4. A musical passage moving from one key to another

    synonym:
  • transition
  • ,
  • modulation

4. Muzikāls fragments, kas pārvietojas no vienas atslēgas uz otru

    sinonīms:
  • pāreja
  • ,
  • modulācija

5. A passage that connects a topic to one that follows

    synonym:
  • transition

5. Fragments, kas savieno tēmu ar sekojošo

    sinonīms:
  • pāreja

verb

1. Cause to convert or undergo a transition

  • "The company had to transition the old practices to modern technology"
    synonym:
  • transition

1. Iemesls pārveidot vai iziet pāreju

  • "Uzņēmumam bija jāpāriet vecā prakse uz modernajām tehnoloģijām"
    sinonīms:
  • pāreja

2. Make or undergo a transition (from one state or system to another)

  • "The airline transitioned to more fuel-efficient jets"
  • "The adagio transitioned into an allegro"
    synonym:
  • transition

2. Veikt vai veikt pāreju ( no vienas valsts vai sistēmas uz citu )

  • "Are aviosabiedrība pārgāja uz energoefektīvākām reaktīvām lidmašīnām"
  • "Adagio pārgāja alegro"
    sinonīms:
  • pāreja

Examples of using

In every period of transition this riff-raff, which exists in every society, rises to the surface, and is not only without any aim but has not even a symptom of an idea, and merely does its utmost to give expression to uneasiness and impatience.
Katrā pārejas periodā šis riff-raff, kas pastāv katrā sabiedrībā, paceļas uz virsmas un ir ne tikai bez jebkādiem mērķiem, bet arī tam nav pat idejas simptoma, un tikai dara visu iespējamo, lai izteiktu nepatiku un nepacietību.
The educational system is in transition.
Izglītības sistēma ir pārejas posmā.