Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "regard" into Latvian language

Vārda "regard" nozīme un definīcija latviešu valodā

EnglishLatvian

Regard

[Vērā]
/rɪgɑrd/

noun

1. (usually preceded by `in') a detail or point

  • "It differs in that respect"
    synonym:
  • respect
  • ,
  • regard

1. ( parasti pirms “) detaļas vai punkta”

  • "Tas šajā ziņā atšķiras"
    sinonīms:
  • cieņa
  • ,
  • attiecībā uz

2. Paying particular notice (as to children or helpless people)

  • "His attentiveness to her wishes"
  • "He spends without heed to the consequences"
    synonym:
  • attentiveness
  • ,
  • heed
  • ,
  • regard
  • ,
  • paying attention

2. Īpašu paziņojumu ( par bērniem vai bezpalīdzīgiem cilvēkiem )

  • "Viņa uzmanība pret viņas vēlmēm"
  • "Viņš pavada bez papēžiem līdz sekām"
    sinonīms:
  • uzmanīgums
  • ,
  • dziedināja
  • ,
  • attiecībā uz
  • ,
  • pievērst uzmanību

3. (usually plural) a polite expression of desire for someone's welfare

  • "Give him my kind regards"
  • "My best wishes"
    synonym:
  • regard
  • ,
  • wish
  • ,
  • compliments

3. ( parasti daudzskaitlī ) pieklājīga vēlmes izpausme kāda labklājībai

  • "Dodiet viņam laipnus cieņu"
  • "Mani labākie vēlējumi"
    sinonīms:
  • attiecībā uz
  • ,
  • vēlmju
  • ,
  • komplimenti

4. A long fixed look

  • "He fixed his paternal gaze on me"
    synonym:
  • gaze
  • ,
  • regard

4. Garš fiksēts izskats

  • "Viņš fiksēja uz mani tēva skatienu"
    sinonīms:
  • skatiens
  • ,
  • attiecībā uz

5. The condition of being honored (esteemed or respected or well regarded)

  • "It is held in esteem"
  • "A man who has earned high regard"
    synonym:
  • esteem
  • ,
  • regard
  • ,
  • respect

5. Nosacījums, ka tiek pagodināts ( novērtēts vai ievērots vai labi novērtēts )

  • "Tas tiek turēts cieņā"
  • "Cilvēks, kurš ir nopelnījis augstu cieņu"
    sinonīms:
  • cieņa
  • ,
  • attiecībā uz

6. A feeling of friendship and esteem

  • "She mistook his manly regard for love"
  • "He inspires respect"
    synonym:
  • regard
  • ,
  • respect

6. Draudzības un cieņas sajūta

  • "Viņa nepareizi izturējās pret mīlestību"
  • "Viņš iedvesmo cieņu"
    sinonīms:
  • attiecībā uz
  • ,
  • cieņa

7. An attitude of admiration or esteem

  • "She lost all respect for him"
    synonym:
  • respect
  • ,
  • esteem
  • ,
  • regard

7. Apbrīnas vai cieņas attieksme

  • "Viņa zaudēja visu cieņu pret viņu"
    sinonīms:
  • cieņa
  • ,
  • attiecībā uz

verb

1. Deem to be

  • "She views this quite differently from me"
  • "I consider her to be shallow"
  • "I don't see the situation quite as negatively as you do"
    synonym:
  • see
  • ,
  • consider
  • ,
  • reckon
  • ,
  • view
  • ,
  • regard

1. Uzskata, ka

  • "Viņa to uzskata diezgan atšķirīgi no manis"
  • "Es viņu uzskatu par seklu"
  • "Es neredzu situāciju tikpat negatīvi kā jūs"
    sinonīms:
  • redzēt
  • ,
  • apsvērt
  • ,
  • rēķini
  • ,
  • skats
  • ,
  • attiecībā uz

2. Look at attentively

    synonym:
  • regard
  • ,
  • consider

2. Uzmanīgi paskatieties

    sinonīms:
  • attiecībā uz
  • ,
  • apsvērt

3. Connect closely and often incriminatingly

  • "This new ruling affects your business"
    synonym:
  • involve
  • ,
  • affect
  • ,
  • regard

3. Cieši un bieži vien inkriminējoši savienojiet

  • "Šis jaunais lēmums ietekmē jūsu biznesu"
    sinonīms:
  • iesaistīt
  • ,
  • ietekme
  • ,
  • attiecībā uz

Examples of using

In that regard, I agree with you.
Šajā sakarā es jums piekrītu.
With regard to the time of year the weather is chilly.
Attiecībā uz gada laiku laika apstākļi ir vēsi.
The human tendency to regard little things as important has produced very many great things.
Cilvēka tendence uzskatīt mazas lietas par svarīgām ir radījusi ļoti daudz lielisku lietu.