Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "broom" into Latvian language

Vārda "broom" nozīme un definīcija latviešu valodā

EnglishLatvian

Broom

[Slota]
/brum/

noun

1. A cleaning implement for sweeping

  • Bundle of straws or twigs attached to a long handle
    synonym:
  • broom

1. Tīrīšanas ieviešana slaucīšanai

  • Salmu vai zariņu saišķis, kas piestiprināti pie gara roktura
    sinonīms:
  • slota

2. Any of various shrubs of the genera cytisus or genista or spartium having long slender branches and racemes of yellow flowers

    synonym:
  • broom

2. Jebkura no dažādajām cytisus vai genista vai spartium ģinšu krūmiem, kam ir gari slaidu zari un dzeltenu ziedu rase

    sinonīms:
  • slota

3. Common old world heath represented by many varieties

  • Low evergreen grown widely in the northern hemisphere
    synonym:
  • heather
  • ,
  • ling
  • ,
  • Scots heather
  • ,
  • broom
  • ,
  • Calluna vulgaris

3. Kopējā vecās pasaules virssiena, ko pārstāv daudzas šķirnes

  • Zemu mūžzaļo, ko plaši audzē ziemeļu puslodē
    sinonīms:
  • virpot
  • ,
  • ling
  • ,
  • Skotu virponis
  • ,
  • slota
  • ,
  • Calluna vulgaris

verb

1. Sweep with a broom or as if with a broom

  • "Sweep the crumbs off the table"
  • "Sweep under the bed"
    synonym:
  • sweep
  • ,
  • broom

1. Slaucīšana ar slotu vai it kā ar slotu

  • "Svīdiet drupatas pie galda"
  • "Svīd zem gultas"
    sinonīms:
  • slaucīšana
  • ,
  • slota

2. Finish with a broom

    synonym:
  • broom

2. Apdare ar slotu

    sinonīms:
  • slota

Examples of using

Tom handed Mary the broom.
Toms pasniedza Marijai slotu.
In the Netherlands, it is the custom that, when during the construction of a house the highest point has been reached and the roof is ready for tiling, the client treats the construction workers to so-called "tile beer" to celebrate this. A flag is then placed on the ridge of the house. If the client is too stingy to treat, not a flag, but a broom is placed.
Nīderlandē ir ierasts, ka, būvējot māju, ir sasniegts augstākais punkts un jumts ir gatavs flīzēšanai, klients izturas pret celtniekiem tā dēvētajā "viltīgo alu", lai to atzīmētu. Pēc tam uz mājas grēdas tiek novietots karogs. Ja klients ir pārāk skops, lai ārstētu, nevis karogs, bet slota ir novietota.
A new broom sweeps clean.
Jauna slota ir tīra.