The English articles are bread-and-butter important. For instance, if I ask my English friend to hold my bag for a while, and then ask to give it back by saying "Give me bag", he'll probably steal the bag of the man standing around because he didn't understand which bag was meant.
Angļu raksti ir svarīgi maizei un sviestam. Piemēram, ja es lūgšu savam angļu draugam kādu laiku turēt manu somu un pēc tam lūgt to atdot, sakot "Dod man somu", viņš, iespējams, nozags apkārt stāvošā vīrieša somu, jo viņš nesaprata. kura soma bija domāta.
Tom was carrying a duffel bag and a guitar case.
Toms nesa somu un ģitāras futrāli.
Tom gave me a dozen cookies in a plastic bag.
Toms man iedeva duci cepumu plastmasas maisiņā.
I stole your bag because I ran out of money.
Es nozagu tavu somu, jo man beidzās nauda.
I'll get my bag.
Es paņemšu savu somu.
Is that bag made of calfskin?
Vai tā soma ir izgatavota no teļa ādas?
This bag is not big enough.
Šī soma nav pietiekami liela.
Put it into a paper bag.
Ielieciet to papīra maisiņā.
I need my bag.
Man vajag savu somu.
I need a bag.
Man vajag somu.
He carried her bag.
Viņš nesa viņas somu.
Do you want a bag?
Vai vēlaties somu?
Somebody has left his bag on the bench.
Kāds savu somu atstājis uz soliņa.
What happened to my bag?
Kas notika ar manu somu?
Could you put this bag somewhere else?
Vai jūs varētu šo somu novietot kaut kur citur?
No thank you, I don't need a plastic bag.
Nē, paldies, man nevajag plastmasas maisiņu.
Do you have a bag?
Vai jums ir soma?
Where's the bag?
Kur soma?
It is a dog who meets a crocodile. The crocodile tells the dog: - Hello, flea bag! And the dog responds: - Hello, handbag!
Tas ir suns, kurš satiek krokodilu. Krokodils sunim saka: - Sveiki, blusu maisiņš! Un suns atbild: - Sveika, rokassomiņa!