The purpose of punctuation is to help the reader.
구두점의 목적은 독자를 돕는 것입니다.
Native French speakers often add spaces before punctuation in other languages even though it is usually incorrect.
프랑스어 원어민은 일반적으로 부정확하더라도 다른 언어에서는 구두점 앞에 공백을 추가하는 경우가 많습니다.
German punctuation is pedantic, English punctuation is chaotic, and for Esperanto Dr. Zamenhof suggested we look towards our mother tongue as a guideline. Go figure!
독일어 구두점은 현학적이고 영어 구두점은 혼란스럽습니다. 에스페란토 Dr. Zamenhof는 우리가 모국어를 지침으로 삼을 것을 제안했습니다. 가세요!
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
번역할 줄 모르는 문장을 추가할 수 있습니다. 아마 다른 사람이 알 것이다! 대문자와 구두점을 잊지 말아주세요! 감사합니다.
For free English to Korean translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Korean-English online text translator.