If you want this marriage to work, you need to choose between spending time with me and working all the time.
この結婚生活がうまくいくためには、私と一緒に時間を過ごすか、常に働くかを選択する必要があります。
My family is still working, so they can't go to Texas right away.
私の家族はまだ働いているので、すぐにテキサスに行くことはできません。
My family is still working, so I can't go to Texas right away.
家族はまだ働いているので、すぐにテキサスに行くことはできません。
Tom has been working for the same website design company for years.
トムは同じウェブサイトデザイン会社で何年も働いています。
What are you working on?
何に取り組んでるの?
Are you still working with Tom?
まだトムと仕事をしてるの?
Tom is working late.
トムは仕事が遅い。
I'm working right now.
今 働いてる。
Moreover, because he was handsome, he was ill-suited to working as a teacher in a girls' school.
しかもハンサムだったので、女子校の教師として働くのには不向きだった。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.
仕事が終わったら、自分の仕事に関係のないことを勉強したいという強い意志を持たなければなりません。
I hate working.
働くのは嫌いだ。
Starting next week, I'll be working the late shift.
来週からは遅番勤務になります。
My watch is not working normally.
私の時計は正常に動作していません。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is wrong. Let's be a little more careful, shall we?