A true friendship is more valuable than money.
本当の友情はお金よりも価値があります。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.
のび太は、人に幸せを授け、不幸を背負うことができる人です。つまり、人間にとっては非常に貴重な特性です。彼もきっとあなたを幸せにしてくれるでしょう。
He's the most valuable player on our team.
彼は私たちのチームで最も価値のある選手です。
He's the most valuable player on our team.
彼は私たちのチームで最も価値のある選手です。
She has many valuable books.
彼女は貴重な本をたくさん持っています。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
アーティストの目には、これは貴重だと聞いています。
Good health is the most valuable of all things.
健康は何よりも貴重です。
Good health is more valuable than anything else.
健康は何よりも価値がある。
Nothing is more valuable than health.
健康ほど価値のあるものはありません。
Nothing is more valuable than good health.
健康ほど価値のあるものはありません。
Older carpets are more valuable than newer carpets.
古いカーペットは新しいカーペットよりも価値があります。
Antique carpets are especially valuable.
アンティークカーペットは特に価値があります。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
さらなる調査により、海洋に関するより貴重な知識を得る多くの機会が提供されるでしょう。
The mountain is not valuable because it is high.
山は高いので価値がありません。
I regard his advice as valuable.
私は彼のアドバイスは価値があると考えています。
I try to read as many valuable books as I can.
貴重な本をできるだけ多く読むようにしています。
Which is more valuable, time or money?
時間とお金、どちらが価値があるのでしょうか?
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.
時間ほど価値のあるものはありませんが、価値が低いものはありません。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.
本は非常に貴重だったので、細心の注意が払われました。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.
女性の直感は明らかに貴重な特徴です。
Show more Hide For free English to Japanese translation , utilize the Lingvanex translation apps .
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Japanese-English online text translator .