Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.
文章がネイティブスピーカーによって所有されているからといって、それが自然であるという意味でも、現代の日常的な使用例であるという意味でもありません。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
単語の定義を与えることは、その使用法を説明することよりも困難です。
He has an eye for good English usage.
彼は英語を上手に使うことに目がある。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.
使用同意契約の条件に同意しない場合は、未開封のメディア パッケージを直ちに ABC に返送し、全額返金してください。
This dictionary puts a special emphasis on usage.
この辞書は使用法に特に重点を置いています。
This car must have had tough usage.
この車は使い方が大変だったに違いない。
This is a book on modern English usage.
これは現代英語の使用法に関する本です。
Could you teach me how people distinguish between these words in common usage?
よく使われるこれらの単語を人々がどのように区別するかを教えていただけますか?
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
ジョーンズ氏は英語とアメリカ語の用法のニュアンスに非常に敏感です。
The distinction in usage between the two words is clear.
2 つの単語の用法の違いは明らかです。
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.
彼はイギリス人として、英語とアメリカ語の用法の違いに特に敏感です。
For free English to Japanese translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Japanese-English online text translator.