Translation meaning & definition of the word "trace" into Japanese language
「トレース」という言葉の日本語への翻訳の意味と定義
Trace
[跡]noun
1. A just detectable amount
- "He speaks french with a trace of an accent"
- synonym:
- trace ,
- hint ,
- suggestion
1. 検出可能な量
- "「彼はアクセントの痕跡でフランス語を話す」"
- 同義語:
- 痕跡 ,
- ヒント ,
- 提案
2. An indication that something has been present
- "There wasn't a trace of evidence for the claim"
- "A tincture of condescension"
- synonym:
- trace ,
- vestige ,
- tincture ,
- shadow
2. 何かが存在していることを示す
- "「主張の証拠の痕跡はなかった」"
- "「屈辱のチンキ」"
- 同義語:
- 痕跡 ,
- チンキ ,
- 影
3. A suggestion of some quality
- "There was a touch of sarcasm in his tone"
- "He detected a ghost of a smile on her face"
- synonym:
- touch ,
- trace ,
- ghost
3. ある程度の品質の提案
- "「彼の口調には皮肉のタッチがあった」"
- "「彼は彼女の顔に笑顔の幽霊を発見した」"
- 同義語:
- タッチ ,
- 痕跡 ,
- 幽霊
4. A drawing created by superimposing a semitransparent sheet of paper on the original image and copying on it the lines of the original image
- synonym:
- tracing ,
- trace
4. 半透明の用紙を元の画像に重ねて、元の画像の線をコピーして作成した図面
- 同義語:
- 追跡 ,
- 痕跡
5. Either of two lines that connect a horse's harness to a wagon or other vehicle or to a whiffletree
- synonym:
- trace
5. 馬のハーネスをワゴンまたは他の車両またはウィッフルツリーに接続する2本の線のいずれか
- 同義語:
- 痕跡
6. A visible mark (as a footprint) left by the passage of person or animal or vehicle
- synonym:
- trace
6. 人または動物または車両の通過によって残されたフットプリント(としての可視マーク)
- 同義語:
- 痕跡
verb
1. Follow, discover, or ascertain the course of development of something
- "We must follow closely the economic development is cuba"
- "Trace the student's progress"
- synonym:
- trace ,
- follow
1. 何かの発達の過程をたどる、発見する、または確認する
- "「キューバの経済発展を綿密に追跡しなければならない」"
- "「学生の進歩をたどる」"
- 同義語:
- 痕跡 ,
- フォローする
2. Make a mark or lines on a surface
- "Draw a line"
- "Trace the outline of a figure in the sand"
- synonym:
- trace ,
- draw ,
- line ,
- describe ,
- delineate
2. 表面にマークを付ける
- "「線を引きなさい」"
- "「砂の中の人物の輪 ⁇ をたどる」"
- 同義語:
- 痕跡 ,
- 描く ,
- ライン ,
- 説明する ,
- 描写する
3. To go back over again
- "We retraced the route we took last summer"
- "Trace your path"
- synonym:
- trace ,
- retrace
3. もう一度戻る
- "「去年の夏にたどったルートをたどった」"
- "「あなたの道をたどる」"
- 同義語:
- 痕跡 ,
- たどる
4. Pursue or chase relentlessly
- "The hunters traced the deer into the woods"
- "The detectives hounded the suspect until they found him"
- synonym:
- hound ,
- hunt ,
- trace
4. 執 ⁇ に追跡または追跡
- "「ハンターは鹿を森の中までたどった」"
- "「刑事は容疑者を見つけるまで容疑者を捕まえた」"
- 同義語:
- 猟犬 ,
- 狩り ,
- 痕跡
5. Discover traces of
- "She traced the circumstances of her birth"
- synonym:
- trace
5. の痕跡を発見
- "「彼女は出産の状況をたどった」"
- 同義語:
- 痕跡
6. Make one's course or travel along a path
- Travel or pass over, around, or along
- "The children traced along the edge of the dark forest"
- "The women traced the pasture"
- synonym:
- trace
6. コースを作るか、パスに沿って旅行する
- 旅行または通過、周り、または一緒に
- "「子供たちは暗い森の端に沿ってたどった」"
- "「女性たちは牧草地をたどった」"
- 同義語:
- 痕跡
7. Copy by following the lines of the original drawing on a transparent sheet placed upon it
- Make a tracing of
- "Trace a design"
- "Trace a pattern"
- synonym:
- trace
7. 元の図面の線に沿って、その上に配置された透明なシートにコピーします
- の追跡を行います
- "「デザインをたどる」"
- "「パターンをたどる」"
- 同義語:
- 痕跡
8. Read with difficulty
- "Can you decipher this letter?"
- "The archeologist traced the hieroglyphs"
- synonym:
- decipher ,
- trace
8. 難読に読む
- "「この手紙を解読できますか?」?"
- "「考古学者は象形文字をたどった」"
- 同義語:
- 解読 ,
- 痕跡