She's grown quite thin since the last time I've seen her. I wonder if she's sick or something.
前回見たときからかなり痩せてしまいました。彼女は病気か何かなのだろうか。
Tom was painfully thin.
トムは痛いほど痩せていた。
He was very tall and thin, with long arms and legs.
彼は非常に背が高く、痩せていて、腕と足が長かった。
It's more polite to say thin than skinny.
痩せているというより、痩せているという方が丁寧です。
My uncle is thin, but my aunt is fat.
叔父は痩せていますが、叔母は太っています。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.
可哀想な老人は痩せすぎて、今はただの皮と骨になってしまった。
Are you warm enough in such thin clothes?
こんな薄い服で十分暖かいの?
One book is thin and the other is thick; the thick one has about 200 pages.
1 冊の本は薄く、もう 1 冊は分厚い。分厚い本は約 200 ページあります。
There was thin ice on the lake.
湖には薄い氷があった。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.
光ファイバーケーブルは、人間の毛髪と同じくらい細い小さなガラス繊維で構成されています。
The air is thin at the top of a high mountain.
高い山の頂上は空気が薄い。
The air on top of the mountain was very thin.
山の上の空気はとても薄かったです。
My sister is thin, but I'm a little overweight.
妹は痩せていますが、私は少し太りすぎです。
My bicycle disappeared into thin air.
自転車が空中に消えた。
I used to be thin when I was young.
若い頃は痩せていました。
Terumi gave me a thin smile again.
照美は、また薄笑みを浮かべてくれた。
Cut into long thin strips.
細長い細長く切ります。
If you want to become thin, you should cut back on the between-meal snacks.
痩せたいなら、食事の間のおやつを減らすべきです。
Cut the meat into thin slices.
肉を薄く切ります。
For free English to Japanese translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Japanese-English online text translator.