Would you stop staring at me?
私を見つめるのをやめてくれませんか?
Quit staring at me.
私を見つめるのはやめてください。
Daddy, let's have a staring contest.
パパ 見つめ合いをしよう。
You should live staring reality right in the eye.
現実を目で見つめて生きるべきです。
Do you know the man who's staring at you?
あなたを見つめている男を知っていますか?
Do you know the man staring at you?
あなたを見つめている男を知っていますか?
Do you know the man that's staring at you?
あなたを見つめている男を知っていますか?
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.
もしあなたが私の言っていることに本当に興味を持っていたら、窓の外を見つめることはなかったでしょう。
I'm staring at myself in a mirror.
鏡に映る自分を見つめている。
The girl staring back at me was angry.
私を見つめ返している女の子は怒っていました。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.
自画像を描くとき、あなたは自分自身をじっと見つめて座っています。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.
天井を見つめるのではなく、小説を読んだほうがいいかもしれません。
She was always staring at me for the time being.
彼女は当分の間、いつも私を見つめていた。
Try staring at yourself.
自分を見つめてみてください。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.
この自画像で私があなたを見つめているように見えるとしても、私はそうではありません。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.
外国人を見つめ、指差していた少年はとても失礼だと思いました。
Stop staring at me like that.
そんなふうに私を見つめるのはやめてください。
I wondered why people were staring at me.
なぜ人々が私を見つめているのか疑問に思いました。
I wondered why people were staring at me.
なぜ人々が私を見つめているのか疑問に思いました。
For free English to Japanese translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Japanese-English online text translator.