Tom slowly walked towards Mary.
トムはゆっくりとメアリーに向かって歩いた。
Tom walks slowly.
トムはゆっくり歩く。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.
「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、楽に速度を上げて私たちを東京に向かって運びました。
Tom reads slowly.
トムはゆっくり読んでいる。
Tom reads slowly.
トムはゆっくり読んでいる。
I think that that car is slowly following us.
あの車はゆっくりと私たちを追いかけていると思います。
I have the feeling that my French is improving slowly.
私のフランス語はゆっくりと上達しているような気がします。
Today's stew has been carefully and slowly boiled to perfect deliciousness.
本日のシチューは丁寧にじっくり煮込んで、最高のおいしさです。
Please speak slowly and clearly.
ゆっくり、はっきり話してください。
Why is the car in front of us driving so slowly?
何故、目の前の車がこんなにゆっくり走っているのか?
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.
50頭のラクダからなるキャラバンがゆっくりと砂漠を進みました。
Please drive the car more slowly.
もっとゆっくり車を運転してください。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.
2人の物言わぬ男たちを乗せたフラットボートは、月夜がゆっくりと続く中、暗い海の上を滑空し続けた。
Please speak slowly.
ゆっくり話してください。
If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet.
一円硬貨を水に浮かべて磁石をゆっくりと水に向かって動かすと、硬貨は磁石に近づきます。
She turned the doorknob slowly.
彼女はゆっくりとドアノブを回した。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女は霧の森の中にゆっくりと消えた。
The sun sank slowly below the horizon.
太陽はゆっくりと地平線の下に沈みました。
The sun sank slowly below the horizon.
太陽はゆっくりと地平線の下に沈みました。
For free English to Japanese translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Japanese-English online text translator.