Don't you think it's time for you to settle down?
そろそろ落ち着く時期だと思いませんか?
We should not resort to arms to settle international disputes.
私たちは国際紛争を解決するために武器に頼るべきではありません。
We were finally able to settle the matter.
やっと決着がついた。
Fighting won't settle anything.
戦っても何も決着はつかない。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.
私たちの最優先事項は、紛争をきっぱりと解決することです。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.
当社は、請求書番号 1111 の未払い口座の決済を繰り返しお願いしてきました。
I can't settle for this boring life.
この退屈な人生に我慢できない。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.
出発前に交通手段の手配を済ませたいのですが。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.
落ち着くまでに立派な収入を得たいと思っています。
A neutral country was asked to help settle the dispute.
中立国は紛争解決への協力を求められた。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.
凍えるような物乞いが治療のために病院に運ばれた。しかし、彼には請求を解決するための1セントもありませんでした。
He could not settle down to sleep.
彼は眠りに落ち着くことができなかった。
They are planning to settle in New Zealand.
彼らはニュージーランドに定住する予定です。
They made a great effort to settle the problem.
彼らは問題を解決するために多大な努力を払った。
They are planning to settle Missouri.
彼らはミズーリ州に入植する計画を立てている。
We can hardly settle things by theory alone.
理論だけで物事を解決することはほとんどできません。
However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down.
しかし、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着けない。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!
咳止めシロップ。ステージに上がる前に一口飲まなければ落ち着けない!
For free English to Japanese translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Japanese-English online text translator.