She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self.
彼女は純血種のブルーブラッドです。残念ながら、それは彼女の生来の自分以外の何ものでもありません。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.
何でも簡単にできる多才な妹にとって、ありふれた自分はその存在を許すのが非常に難しいもののようです。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?
現在の日本は自己破壊の道を進んでいますよね?
That fact becomes self evident if you take a look at the relation between this theme and those leading research on it.