Translation meaning & definition of the word "reverence" into Japanese language
「尊敬」という言葉の日本語への翻訳の意味と定義
English⟶Japanese
Reverence
[崇敬]/rɛvərəns/
noun
1. A feeling of profound respect for someone or something
- "The fear of god"
- "The chinese reverence for the dead"
- "The french treat food with gentle reverence"
- "His respect for the law bordered on veneration"
- synonym:
- fear ,
- reverence ,
- awe ,
- veneration
1. 誰かまたは何かに対する深い敬意の気持ち
- "「神への恐れ」"
- "「死者に対する中国の敬意」"
- "「フランス人は穏やかな敬意を持って食べ物を扱います」"
- "「彼の尊敬は崇拝に接した」"
- 同義語:
- 恐れ ,
- 敬意 ,
- ⁇ 敬の念 ,
- 崇拝
2. A reverent mental attitude
- synonym:
- reverence
2. 敬意のある精神的態度
- 同義語:
- 敬意
3. An act showing respect (especially a bow or curtsy)
- synonym:
- reverence
3. 敬意を示す行為(特に ⁇ または礼儀)
- 同義語:
- 敬意
verb
1. Regard with feelings of respect and reverence
- Consider hallowed or exalted or be in awe of
- "Fear god as your father"
- "We venerate genius"
- synonym:
- reverence ,
- fear ,
- revere ,
- venerate
1. 敬意と敬意の気持ち
- 神聖または高揚している、または ⁇ 敬の念を抱いている
- "「あなたの父として神を恐れなさい」"
- "「私たちは天才を崇拝します」"
- 同義語:
- 敬意 ,
- 恐れ ,
- 崇拝する
Examples of using
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".
ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
He deserves our reverence.
彼はわれわれの尊敬に値する。
He showed great reverence towards the pictures of the god.
彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。